В начале ноября в Петербурге откроется филиал известных литературных мастерских, основанных писателем Майей Кучерской.
Занятия пройдут в школе креативных индустрий «Маяк» на острове Новая Голландия (наб. Адмиралтейского канала, 2).
С 3 по 7 ноября взрослых слушателей ждут пять дней творческих занятий на курсах:
• писателя Сергея Носова, который расскажет, как получается проза и почему не стоит бояться делать первые шаги в литературе;
• журналиста Дмитрия Губина, с которым вы пройдете путь от написания колонки до составления плана будущей книги;
•художника Алексея Вайнера, который объяснит, как добиться органичного синтеза картинки и текста и поможет вам создать собственный комикс.
А для юных литераторов 10-12 лет с 1 по 5 ноября состоится отдельная мастерская писателя и поэта Ксении Букши, где через игру и общение подростки познакомятся с процессом словотворчества, в котором нет правильных и неправильных мыслей и выражений, но есть уместные и неуместные, собственные и заимствованные, живые и консервированные. Цель курса — раскрепостить речь и мысль каждого из ребят, показать, какими способами можно рассказать о своих чувствах, и подарить радость общения со сверстниками.
Занятия всех мастерских проходят в формате практикума и содержат много творческих заданий.
Только для подписчиков журнала «Прочтение» при подаче заявки до 23 октября действуют специальные цены:
12 000 руб. вместо 13 500 руб. — на все взрослые мастерские,
5000 руб. вместо 6000 руб. — на мастерскую для подростков.
Для активации скидки необходимо в форме заявки в графе «Как вы узнали о нашем проекте» указать название журнала — «Прочтение». Не жди хорошей погоды, пиши!
Давно стихами говорит Нева, страницей Гоголя ложится Невский, а с этого года частью культурного ландшафта Петербурга станет Creative Writing School.
Первые литературные мастерские пройдут с 3 по 7 ноября в формате интенсива, и если вы знаете, каков Петербург поздней осенью, не стоит сомневаться: занятия в CWS будут лучшими антидепрессантами.
Вас ждут пять дней плотной творческой работы в мастерских:
писателя Сергея Носова, который расскажет, как получается проза и почему не стоит бояться делать первые шаги в литературе;
журналиста Дмитрия Губина, с которым вы пройдете путь от написания колонки до составления плана будущей книги;
писателя и поэта Ксении Букши, чей курс рассчитан на подростков 10-12 лет и посвящен тому, как говорить и писать своими словами;
художника Алексея Вайнера, который объяснит, как добиться органичного синтеза картинки и текста и поможет вам создать собственный комикс.
Программы, стоимость обучения и расписание работы групп можно посмотреть на страницах мастерских.
Спешите принять участие в конкурсе на бесплатные места! Работы принимаются до 28 сентября, подведение итогов состоится 2 октября. Руководители взрослых мастерских выберут в каждой группе двоих участников, которые будут учиться бесплатно, и двоих, кто получит скидку 30%.
Дискуссии о взаимоотношении кино и текста ведутся давно и ожесточенно, возникают все новые и новые вопросы. Организованный в СПбГУ круглый стол «Кино/текст» с участием современных писателей, кинематографистов, филологов и киноведов поможет немного разобраться в вопросе. «Прочтение» публикует несколько высказываний гостей о проблеме соотношения кинематографа и литературы.
Модератор:
Валерий Вьюгин
филолог, киновед
Участники:
Елена Чижова
писатель
Сергей Носов
писатель
Александр Буров
кинооператор
Владимир Непевный
режиссер, сценарист
Михаил Железников
сценарист, режиссер
Валерий Вьюгин: Проблема соотношения кино и текста кажется абсолютно надуманной. Все-таки кино и текст в нашем сознании и дружат, и расходятся. Самая житейская ситуация: читать книжки или смотреть кино? Такая этическая ситуация, которая в советской культурной среде, наверное, решалась бы в пользу литературы, потому что эпоха была литературоцентричной, а сейчас что-то поменялось. Но эту проблему можно рассмотреть с разных углов зрения, например теоретико-эстетической позиции, связанной с тем, что такое кино. Мы вспоминаем непременно имя Андре Базена, который задавался этим вопросом, и его огромные труды. Что такое кино — до конца непонятно, но это что-то специфическое, отличное от драматургии и литературы, хотя вроде бы и нарративное кино имеет место. Можно вспомнить Кристиана Метца, который поставил вопрос еще кардинальнее: если есть текст, значит, должен быть язык. А у кино есть язык? Какой он? У кино, получается, свой особый язык, который порождает свою семиотику, который не имеет отношения к тому, на котором говорит литература, или имеет очень опосредованное отношение. А титры в кино — это кино или литература?
Елена Чижова: Я думаю, что никак не разрешу вопрос, что первично: кино или текст, яйцо или курица. Хотя бы потому, что этот вопрос, поскольку я не филолог и не литературный критик, меня абсолютно не интересует. Скажу ровно то, что действительно существует по этому поводу в моем сознании. Когда мне позвонили и попросили рассказать, чем отличается кино от текста, я сразу отмела для себя ту постановку вопроса, с которой вы начали: что следует делать — читать книги, или смотреть фильмы. Может, уже годы сказываются или в своем развитии я дошла до таких высот, что уже давным-давно поняла: одно не исключает другое, одно не заменяет другое, это два абсолютно разных языка, и пытаться сравнивать фильм «Война и мир» с книгой — довольно странное занятие, независимо от того, близко это сделано к книге или нет. Можно посмотреть фильм, если он нравится — замечательно, можно потом прочитать книгу, если она нравится — тоже замечательно. Поэтому коротко скажу о том, что меня в этом отношении действительно волнует, и волнует скорее в области литературы, хотя размышления свои я начала именно с кино.
Для меня есть такой универсальный образ творчества, это начало к «Завещанию Орфея» Кокто, когда появляется рука, и из руки начинает медленно вырастать цветок, вырастают лепестки. Каждый раз, когда я пересматриваю эти кадры, они вызывают дрожь именно потому что я понимаю, что это рождение некоего образа. И когда речь идет о кино, и когда речь идет о — я условно скажу — романе (потому что слово «текст» мне не нравится, там очень много неприятных, лжепостмодернистских, коннотаций), когда я думаю о фильме и романе, то всегда размышляю о том, что же здесь, в каждой из этих областей, первично. Из чего, собственно, вырастает образ. Из чего состоят в кино эти лепестки и из чего состоят эти лепестки в романе. Для меня совершенно очевидно, что, когда я пишу роман, эти лепестки вырастают из слов — смыслы, которые не из мыслей, не из каких-то картинок, которые возникают у меня перед глазами, а именно из слов. Из руки, если продолжить это сравнение, начинают вырастать слова. Как мне представляется (и это совершенно дилетантское мнение), когда человек снимает кино, у него из руки вырастает все-таки какой-то визуальный ряд, какая-то картинка, какие-то сменяющие друг друга картинки. Теперь остается понять, какое отношение имеет текст вот к этим первично вырастающим картинкам, потому что, как мне кажется, для кинематографа текст — важнейшая вещь, и не в том смысле, текст или не текст титры, потому что титры — это, вообще говоря, текст. Когда я говорю о роли текста для кинематографа — это некая тень, которая должна знать свое место, и в то же время некая тень, которая создает трехмерное изображение. Она углубляет некоторый контекст. Чтобы были понятны мои рассуждения, приведу очевидный пример.
Когда-то давно, когда вышел фильм Тарковского «Зеркало» и когда я его смотрела, я прослушала кусочек текста (увлеклась визуальным рядом) в той сцене, где героиня Тереховой приходит к жене ее мужа. История, когда она продает серьги. Я так увлеклась визуальным рядом, что прослушала этот момент, где сказано, какое отношение эта женщина имеет к мужу Тереховой. Визуально это никак невозможно было понять: в конце концов, это могла быть какая-то соседка, деревенская женщина, еще кто-то. Потом я уже смотрела много раз, и это было построено на тексте — эти картины стояли у меня перед глазами, но изображение было довольно плоским в сознании, условно плоским. И когда я в следующий раз увидела эту же сцену и услышала, что это такое, этот смысловой ряд очень сильно углубился. Во-первых, появилось объяснение, почему серьги — потому что «всем сестрам по серьгам»; во-вторых, оказывается, что они здесь, как принято сейчас говорить, позиционируются как сестры, и тогда совершенно понятно, почему героине Тереховой становится дурно после того, как она видит этого ангелоподобного младенца с какими-то инфернальными чертами, который в этой ситуации оказывается родным человеком для ее сына и в каком-то смысле его возможной реинкарнацией. И вот этот ужас, который углубляется только посредством текста, меня тогда глубоко поразил.
Что касается текста как такового, в тексте романа, почти любого, существует (и для меня это очень важное направление) проблема взаимоотношений картинок и самого текста, потому что это только кажется, что в тексте романа не существует картинок. Когда мы читаем Толстого и не пропускаем то, что девушки пропускают (я имею ввиду военные сцены): если мы это перечитываем, прекрасно понимаем, что это изумительный кинематограф — во всяком случае, я так это воспринимаю. Мне не нужно больше камеры, потому что Толстой написал это таким образом, но когда мы обращаемся к современному роману, опять возникает проблема взаимоотношения картинки и текста внутри романа. Мой тезис, который я доказываю уже много лет, работая, заключается в том, что в современном романе картина как таковая, то есть описание чего-либо, даже замечательное описание, должно играть роль тени. Роль ровно такую же, что должен играть текст в кинематографе. Огромные и даже замечательно написанные картины внутри романа становятся какими-то чудовищными гирями, которые тянут роман на дно. Не потому, что это длинноты, а потому что они занимают неподобающее им место, потому что они должны вырастать из потока слов, они должны мелькать, они должны подхватывать словесные смыслы, а не занимать самостоятельное место под солнцем. Для того, чтобы привести пример, я приведу неудачное, на мой взгляд, такого рода использование картин в литературе — это роман Петра Алешковского «Крепость», на который обратил наше внимание букеровский комитет в прошлом году. Все эти прекрасно, казалось бы, написанные сцены, картины жизни древнего протагониста главного героя, они и делают роман каким-то довольно примитивным, архаичным и неработающим.
Александр Буров: Я абсолютно солидарен, и никакого конфликта здесь не возникает. Но нужно определиться с терминологией: что мы называем кино? Потому что есть кино и есть кино. Я считаю, что с приходом звука кино как таковое шарахнулось куда-то абсолютно в сторону, ушло после парада аттракциона монтажного в аттракцион звуковой; мы это видим и с приходом стерео в кинотеатре, как в этом купается современное кино, которое, как мне кажется, не заслуживает того, чтобы называться кинематографом и как таковым кино, это все-таки аттракцион — то, что показывают в торговых центрах, как раньше показывали на ярмарках. А кино как таковым может называться только авторское кино. Безусловно, изобразительность в кино первостатейна, я согласен, что слово живет в совершенно иной плоскости и является тенью. Это очень хороший образ, он придает визуальную глубину. Конечно, преступление — превращать изображение в служанку диалогов, преступление со стороны тех людей, которые работают с этим инструментом и называют себя кинематографистами и делают так называемые драмы, сериалы. Я прежде всего против того, чтобы, еще раз повторюсь, превращать его величество изображение в служанку диалогов.
Владимир Непевный: Конечно, я не буду спорить. Я, кстати, вспомнил пример отдельный, вполне показательный, из истории кино: в фильме «Июльский дождь» был эпизод, когда типографский станок печатает репродукции, по-моему, «Моны Лизы», и это один из очень сильных, выразительных эпизодов фильма, когда мы видим уникальное произведение, и оно на наших глазах тиражируется в каком-то бесконечном количестве. Все эти «Моны Лизы» на нас смотрят и продолжают прибывать, пачка все увеличивается. В сценарии изначально это было печатание книги, по-моему, Лермонтова, я не уверен, но там был какой-то литературный текст в сценарии. Смысл эпизода сохранился, но уже в процессе создания фильма было найдено совершенно блестящее кинематографическое решение, и именно поэтому оно сработало, и поэтому эпизод стал таким выразительным.
Понятие текста вполне применимо к фильму, естественно, но оно несет другой смысл. Кинематограф оперирует своими составляющими текста. Я могу в большей степени из своего опыта исходить, отчасти он у меня документальный: это в том числе фильмы о писателях, даже о поэтах — мне кажется, в этих случаях важно избегать максимально пересказа биографии и содержания произведений, потому что в этих случаях как раз кинематограф становится каким-то средством информации, очень примитивной. Поэтому каждый раз приходится искать какое-то уникальное, индивидуальное решение, и это, собственно, интересно. Это некое препятствие, некая проблема, когда кинематограф сталкивается непосредственно с литературой: с биографией писателя, с творчеством писателя, с литературными текстами. В этом смысле проще, наверное, когда пишется оригинальный сценарий. Как любые творческие трудности, они плодотворны, потому что есть шанс, что что-то интересное придумается — хотя и не стопроцентная уверенность, но такая надежда есть. Если говорить о документальном опыте, мое собственное ноу-хау — это каждый раз из автора пытаться сделать персонажа, то есть расширить текст его произведения до какого-то универсального текста и спроецировать так, чтобы обстоятельства биографии тоже превратились в некий текст. Иногда это получается, но все зависит еще от автора: бывают случаи в этом смысле гораздо менее благоприятные, когда по отдельности существуют биография, жизнь писателя, и его произведения.
Что касается игрового кино, то у меня небольшой опыт: есть короткометражный фильм по пьесе Петрушевской — оказалось, что это первый фильм в принципе по Петрушевской, есть только мультфильмы, что тоже любопытно. Проза Петрушевской вроде бы кинематографична, потому что сюжетна, но, так или иначе, фильма не было ни по ее рассказам, ни по ее повестям. И я думаю, что за этим тоже стоит определенная проблема, определенное свойство ее прозы — в ней на самом деле главным героем является рассказчик, некое лицо, которое рассказывает читателю историю, это какой-то даже устный сказ, сопоставимый с Лесковым, и поэтому вынуть сюжетную составляющую, отделить от рассказчика вряд ли вообще возможно. Или возможно, но тогда от Петрушевской ничего не останется — будет какая-то мелодраматическая история, вполне сериальная, с нагромождением немыслимых житейских обстоятельств.
Сергей Носов: В отношении изобразительных возможностей у литературы и кино много общего. Вот камера выбирает ракурс: если так — вижу одно, но надо мне как-то отстраниться и показать по-другому. В литературе — то же самое. В общем-то, любой эпизод автором, литератором демонстрируется с какого-то ракурса — читателю не обязательно замечать, как автор играет планами, сосредотачивается на деталях, но если с ракурса автор собьется, пропадет вся выразительность. В прозе важна роль рассказчика — того, кто и определяет ракурс изображения материала. Лично я люблю как раз картинками писать. Не всегда они нужны, естественно, но раз в каком-нибудь эпизоде что-то происходит конкретное, хочется, чтобы читатель это действительно увидел. Совсем не обязательно живописать, предъявлять непосредственные изображения, это может быть и просто диалог, но, значит, диалог должен быть таким, чтобы за словами персонажей читатель зримо представлял картинку, вплоть до деталей, даже не предлагаемых автором в явном виде. В литературе — в отличие от кино — изображение часто дается опосредованно, непрямо. Вот только что перед началом нашей встречи проверяли проектор, и на экране мелькал человек из какого-то черно-белого фильма: стоял на поляне с голыми ногами в длинном свитере, куда-то глядел в пространство. Все понятно. Что понятно? Что это что-то драматичное, странное, ощущается какая-то тревога, когда смотрим на это, как бы метафизическое беспокойство. Изображение говорит само за себя. А как подобное изобразить в прозе? Сказать «стоял без штанов»? Уже смешно. Хотя мы же видим на экране — он действительно без брюк, и ничего нет в этом смешного. «Стоял в одном свитере»? Тоже не то. Изображение, самодостаточное на экране, сопротивляется прямому описанию. Но можно дать изображение опосредованно — допустим, через ощущения персонажа или, может быть, их отсутствие: сказать, например, что «он не замечал множества комаров, облепивших его голые ноги». Вот здесь и начинается литература. Обратный пример — прямого изображения в тексте, причем даже не прозаическом, а поэтическом. Первая строка раннего, времен гражданской войны, стихотворения Константина Вагинова: «Вновь я на родине. Ем чечевичную кашу». Казалось бы, всего три слова, почти ремарка — «ем чечевичную кашу», — но это предельно точные, верно отобранные и верно поставленные слова, не только обозначающие конкретную бытовую ситуацию, но работающие на образ, способный к расширению. Тут и вечный мотив возвращения, и библейский мотив первородства, и много еще чего. Тут не просто завтрак, не просто удовлетворение аппетита. Можно это показать на экране? Да еще с таким стилистическим аскетизмом? Можно, наверное, но каким-то надбытовым образом. Я не знаю, как. Но это будет кино.
Елена Чижова: Еще общее между кинематографом и работой над романом — то, что я для себя называю «ритмический монтаж». Это приходится делать в конце любому автору, который сдает книгу: все равно какое-то время — последние месяц или два — он занимается этим ритмическим монтажом для того, чтобы отдельные куски ритмически и по смыслу переходили одно в другое — это довольно близко, как мне кажется, с процессом монтажа.
Михаил Железников: Тема очень интересная, и я не вижу в ней никакого конфликта. Согласен, что излишняя иллюстративность противопоказана литературе, излишняя литературность противопоказана кино как искусству визуальному. И Шкловский, и Бергсон, и все умные люди в 20-х годах были правы, что звук в чем-то повредит новому виду искусства, но жаловаться поздно — звук есть и никуда мы от него не денемся. И все-таки сложно отрицать, что приход звука в кино дал массу новых возможностей, потому что далеко не все нюансы, не все чувства и мысли можно с легкостью перевести на язык изображения, так же как не все изображения можно перевести в символы или знаки. Но мы не будем лишать права многих больших художников, использующих слово в кинематографе, называться большими художниками: никто не спорит, что фильмы Вуди Аллена или Бертрана Блие — классические, хоть они заходят на литературное поле больше, чем какие-то более визуальные фильмы. Я бы не был так категоричен: мне кажется, что проблема сериалов, где картинки используются как иллюстрации диалогов, не в том, что они злоупотребляют текстом или недостаточно внимательно относятся к изображению, а в том, что и текст, и изображение там сделаны бездарно — вот основная проблема поточного производства. Я бы подходил тут к каждому фильму, к каждому случаю экранизации или иллюстрации чего бы то ни было индивидуально. В литературе ведь тоже — если хороший художник берется иллюстрировать книгу, что, в общем случае, может быть противопоказано, поскольку он задает определенные образы, уводит в сторону визуальной конкретики, но если эти иллюстрации удачные, они остаются с тобой навсегда — и это уже шаг к успешной экранизации. Попытки сравнения и книг, и их экранизаций не очень конструктивны, поэтому моя основная мысль: кино должно быть разным, и хорошо, что оно очень разное — кто-то больше опирается на текст, кто-то меньше, и что мы увидим на экранах в будущем — пока неясно, очень интересно посмотреть, к чему это придет.
Владимир Непевный: Мне кажется очень важным разговор о множественности точек зрения, которые дает литература, которые есть в литературном произведении — читатель, так или иначе, должен сам предпринять какие-то усилия, чтобы выбрать точку зрения и быть готовым ее менять. В этом смысле кинематограф — массовый — облегчает эту работу, как бы делает ее за читателя,технические приемы фиксируют видение и восприятие зрителя. Есть байка про кинорежиссеров — что они не ходят в театр, потому что не знают, куда там смотреть во время спектакля; примерно то же самое происходит в кинематографе по сравнению с литературой. Здесь каждый раз за зрителя делается эта работа, выбор, ему каждый раз взгляд ставится, и в этом смысле, мне кажется, как раз развитие техническое в каком-то смысле противоположно искусству именно потому, что происходит постоянное стремление еще больше облегчить эту работу зрителя. Поэтому литература все равно будет доставлять большее удовольствие, оказывать большее воздействие и вообще предоставлять большую возможность для развития человека, чем даже самый прекрасный кинематограф.
Восьмое марта — хороший повод для философских размышлений о природе женщин. Особенно точные формулировки традиционно удается подобрать писателям. Мужчинам, разумеется. Олицетворением чего для них являются представительницы прекрасного пола, узнали редакторы «Прочтения».
Александр Снегирев:
— Все женское является ключом зажигания, без которого, как в машине, мотор просто не заводится. Множество идей, мыслей, энергий зарождаются во мне по разным причинам, но в движение они приходят только благодаря женщинам. Искусство и мысль для меня неотделимы от сексуальности. Сексуальность и литература имеют общее происхождение, и часто я не в силах отличить одно от другого. Женщины запускают мой личный механизм, женщины — это искра, приводящая в движение мое сознание и способная спалить его дотла. Строго говоря, женщины — это все. И есть, конечно, одна, особенная. Но рассказ о ней я приберегу для другого раза.
Валерий Былинский:
— Все не так, и все не то. Я не знаю, кто она. Одно время, в позднем детстве и в поре просыпающейся юности, это была звездочка, светлячок, которого хотелось поймать и спрятать в карман. Золотистые коленки одноклассниц, которые были дальше и выше, чем ты хотел. Фантастическая недоступность. Потом двери открылись и начались путешествия по женщинам, с женщинами, в них, на них и под ними. Но хотелось, чтобы с ними. Будто искал все время потерянную часть себя. Потерянный рай, помните? Мой дядя сказал как-то мне, уже взрослому и разведенному, что каждая любовная связь с женщиной, которая не имеет продолжения, — все равно что отпадение нового маленького осколка от твоего сердца. Чем больше их, оставшихся с тобой не навсегда, тем ближе к пустоте и смерти. Что-то взяли от тебя и что-то отдали тебе. Может, в этом движении и есть смысл? Мать и жена — больше, совершенней, чем просто женщины, как были выше простого желания те школьные коленки. Женщины — не великие и не низкие. Они как реки внутри твоей жизни, артерии, сосуды. Текут как Нил. Молодость, вечная юность — вот что они такое, хоть в сто лет. Как живительный сок, который вливается в тебя даже на расстоянии, когда она, незнакомая, просто улыбнется тебе, а ты ей. Так вода поливает подсохшее дерево, так дождь орошает землю. Гроза, шторм или короткий летний дождик. Говорят, инопланетяне потому и прилетают еще на Землю, чтобы просто под дождем постоять, помокнуть, пусть даже и заболеть, — у них там такого нет.
Сергей Носов:
— Я не уверен, что женщина что-то должна олицетворять. Даже не уверен, что есть нечто такое, что олицетворено женщиной. Конечно, если зайдем в Летний сад, сможем увидеть на пьедесталах и Мореплавание, и Архитектуру, и Ночь, и Милосердие, и Славу, и Истину — и все в женском облике. Но облик конкретной женщины — любимой ли, знакомой ли, близкой ли или совершенно чужой — разве способен у нас вызвать ассоциации с той же Архитектурой или Истиной? Если, глядя на женщину, мы и думаем о Славе, то отнюдь не в аллегорическом отношении. Это не женщина олицетворяет Архитектуру или Милосердие, а наоборот, Архитектура или Милосердие находят себя в образе женщины. Женщина самодостаточна, ей не надо ничего олицетворять. Если женщина и олицетворяет что-либо, то только женственность. И наоборот — женственность находит себя в образе женщины. В образе и во плоти. Этого мало? Этого более чем достаточно.
Сергей Авилов:
— Моя жена была бы рада, если бы я написал, что женщина олицетворяет собой добро и красоту, тем более Восьмого марта это почти бесспорно. Мне кажется — все немного сложнее. Мне не дает покоя греховная природа женщин — без нее в жизни все выглаженно, стерильно, скучно.
Писать о женщинах просто. Я, например, только этим и занимаюсь. Даже сегодня — в перерыве между поздравлениями. Не говоря уже о том, что вся моя проза началась с женщин. Точнее сказать — с одной из них.
Дело было очень давно. Тогда у меня не было сына и ответственности. Не было еще седых волос и денег, но к женщинам это имеет косвенное отношение… Хотя как сказать.
Я был влюблен. Сначала даже не безответно. Спустя некоторое время энтузиазма с ее стороны поубавилось. Я же — наоборот — завяз. Хотелось бы написать — по уши, но нет — по щиколотки вниз головой. Потому как если по уши — там хоть глаза на поверхности.
Однажды я не выдержал — ушел из ее жизни через открытое в мокрую ночь окно третьего этажа. Прямиком в больницу. Так мы окончательно расстались. Иногда я вспоминал ту девушку, и мне становилось тошно… Я все-таки скучал по ней. Никакого чуда случиться уже не могло — я потерял ее навсегда. Единственный способ сделать ее ближе — это написать о ней.
И я взялся за дело.
С тех пор прошло дикое количество времени — еще одна жизнь, в которой все уже по-другому. По-другому все, другой даже я сам, но вот осталось одно — то, что началось тогда в тетрадке, в которой было сорок восемь листов. Как тут не сказать «спасибо».
Вадим Шамшурин:
— Однажды я подарил свою книжку девушке, которая, как оказалось, в последующем станет моей женой. Книжку я распечатал на струйном принтере, строчки шли не ровно, а волнами, страницы я скрепил степлером. Подпись была самонадеянная: «Вечно Ваш!». Девушка или восприняла это буквально, или же в этом был отчетливый знак судьбы.
Иногда мне мечтается суровая писательская жизнь — прокуренная комната, печатная машинка, бутылка виски. Всего этого я лишен. Мой быт размерен и умиротворен. Пьяные воспарения к высотам свободной писательской жизни жестоко пресекаются все той же судьбой, меня предсказуемо обкрадывают: то паспорт, то зарплатную карточку. Мое сердце шмякает по грудным стенкам. Вина и чувство никчемности возвращают на землю. Книга эта у меня перед глазами. На обложке так и написано: «ШамИздат». Женщина, которая рядом с тобой, — это истинное отражение тебя.
В лонг-лист премии, отмечающей лучшее произведение фантастического жанра, вошли книги 11 авторов.
Премия «Новый горизонты» вручается за лучшее фантастическое произведение, отличающееся оригинальной тематикой, образами и стилем. В этом году ее длинный список украсили следующие произведения:
• «Автохтоны» Марии Галиной
• «Америkа (reload game)» Кирилла Еськова
• «Драйвер Заката» Евгения Прошкина
• «ЗК-5» Геннадия Прашкевича
• «Кадын» Ирины Богатырёвой
• «Колокол» Антона Фарба
• «Левая рука Бога» Алексея Олейникова
• «Мабуль» Михаила Савеличева
• «Репродуктор» Дмитрия Захарова
• «Роза и червь» Роберта Ибатуллина
• «Фигурные скобки» Сергея Носова.
Короткий список будет объявлен в сентябре. А уже в октябре станет известно имя победителя. Его определит жюри, в которое вошли критики Валерий Иванченко, Константин Мильчин, Валерия Пустовая, Артем Рондарев и Галина Юзефович. Председатель жюри — главный редактор журнала «Новый мир» Андрей Василевский.
Премия существует с 2013 года, и ранее в ее списках уже отметились такие произведения, как «Комьюнити» Алексея Иванова, «Теллурия» Владимира Сорокина и «Споки» Анны Старобинец.
Новая неделя готовит москвичам встречи с Эдуардом Лимоновым, Дмитрием Губиным и Сашей Филипенко. Здесь же состоится литературный квест, который перенесет участников в средневековую Италию. В Петербурге обсудят работу литературных премий и познакомятся с новой книгой Захара Прилепина. В обеих столицах выступит Евгений Водолазкин с рассказом о долгожданном романе «Авиатор», а также пройдет акция «Библионочь». Кроме того, в поддержку Библиотеки им. Данте прочтут «Божественную комедию».
18 апреля
• Презентация книги Эдуарда Лимонова Plus Utera Эдуард Лимонов в новой книге выходит за пределы понятных сфер деятельности, литературы и политики. Он вторгается в неизведанное и бессознательное, опираясь на опыт таких исторических героев, как Фауст, Лютер, Фридрих Великий. Время и место встречи: Москва, книжный магазин «Циолковский», Пятницкий пер., 8. Начало в 18:00. Вход свободный.
• Мастер-класс Ксении Белькевич
Заместитель директора Государственного литературного музея по спецпроектам Ксения Белькевич расскажет на примере опыта студии «Сказка выходного дня» о том, как запустить собственный социокультурный проект. Лектор предлагает прийти на занятие с готовой идеей и обсудить, какова возможность ее реализации. Время и место встречи: Москва, Музей Серебряного века, Проспект Мира, д. 30. Начало в 19:30. Вход по предварительной регистрации (необходимо отправить письмо на электронный адрес GutenbergGLM@gmail.com) и билетам (700 рублей).
18, 19, 21–24 апреля
• Презентации романа Евгения Водолазкина «Авиатор» «Авиатор» Евгения Водолазкина, пожалуй, самая долгожданная новинка в наступившем году. Герой романа — человек, к которому применимо выражение «tabula rasa»: очнувшись однажды на больничной койке, он понимает, что не знает про себя ровным счетом ничего — ни своего имени, ни кто он такой, ни где находится. Время и место встреч: 18 апреля, Санкт-Петербург, Дом книги, Невский пр., 28, лит. А. Начало в 19:00. 19 апреля, Санкт-Петербург, книжный магазин «Буквоед», Невский пр., 46. Начало в 19:00. 21 апреля, Москва, Библиотека-читальня им. И.С. Тургенева, Бобров пер., 6, стр.1,2. Начало в 20:00. 22 апреля, Москва, книжный магазин «Москва», ул. Воздвиженка, 4/7, стр. 1. Начало в 19:00. 23 апреля, книжный магазин «Библио-Глобус», ул. Мясницкая, 6/3. Начало в 15:00. 24 апреля, Московский дом книги, ул. Новый Арбат, 8. Начало в 16:30. Вход свободный и по предварительной регистрации.
19 апреля
• Лекция Дмитрия Губина
«Издатели non-fiction: главные игроки и примкнувшие к ним шулеры» — так звучит тема лекции журналиста и телеведущего Дмитрия Губина. Он обещает раскрыть секрет, как гуманитарии играют на поле технарей, а также рассказать о работе издательств Corpus, «Альпина Нон Фикшн» и др. Время и место встречи: Москва, Лекторий «Прямая речь», Ермолаевский пер., 25. Начало в 19:30. Вход по билетам (1500 рублей).
20 апреля
• Круглый стол «Литературные премии: кто, за что и как?»
В рамках Международной конференции студентов-филологов, которая ежегодно проводится на филфаке СПбГУ, состоится круглый стол о современных литературных премиях. Модератором выступит критик, доктор филологических наук Игорь Сухих. Приглашенный гость — писатель, лауреат «Национального бестселлера» Сергей Носов. Время и место встречи: Санкт-Петербург, Университетская наб., 11, ауд. 214. Начало в 16:00. Вход свободный (при себе необходимо иметь паспорт).
21 апреля
• Презентация романа Саши Филипенко «Травля» Новый роман писателя и сценариста юмористических программ Саши Филипенко рассказывает о современной России. Злободневный текст с необычной композицией убеждает читателя, что цинизм и ирония — вовсе не универсальная броня. Время и место встречи: Москва, «Дом 12», Мансуровский пер., 12. Начало в 19:00. Вход свободный.
21, 22 апреля
• Встречи с Захаром Прилепиным
Захар Прилепин расскажет читателям о сборнике «Семь жизней». Новая книга автора — это разговор состоявшегося писателя со своим альтер-эго, читателем и персонажами произведений о самом важном и трепетном. Время и место встреч: Санкт-Петербург, 21 апреля, книжный магазин «Буквоед», Лиговский пр., 10/118. Начало в 19:00; 22 апреля, Дом книги, Невский пр., 28, лит. А. Начало в 18:00. Вход свободный.
22 апреля
• Лекция Георгия Литичевского
Российский художник Георгий Литичевский был в числе тех, кто стоял у истоков отечественной комикс-культуры. Он прочтет лекцию «Комикс и современное искусство» и представит свою книгу «Opus Comicum», в которую вошли комиксы разных лет, интервью с художником и статьи о его творчестве. Кроме того, в рамках акции «Библионочь» в Библиотеке им. Маяковского пройдет экскурсия по его выставке. Время и место встречи: Санкт-Петербург, Факультет свободных искусств и наук СПбГУ, Дворец Бобринских, ул. Галерная, 58-60, ауд. 152. Начало 18:30. Библиотека им. В.В. Маяковского, Невский пр. 20. Начало в 21:00 и 22:00. Вход свободный.
• Библионочь
Провести ночь в библиотеке — эта мечта книголюбов исполняется каждый год. Акция «Библионочь» создана в поддержку чтения. Библиотеки, музеи, галереи, книжные магазины, арт-пространства и клубы по всей стране открывают свои двери после окончания рабочего дня. Сквозная тема акции в 2016 году — «Читай кино». Время и место встречи: Все пароли и явки, а также программу мероприятия в разных городах можно узнать на официальном сайте акции.
23 апреля
• Акция в поддержку Библиотеки им. Данте Алигьери
Библиотека им. Данте Алигьери существует с 1955 года. Фонд насчитывает 220 тысяч томов, включая 20 тысяч книг на иностранных языках и библиотеку итальянской литературы «Италиана». Сегодня принято решение передать здание библиотеки Следственному комитету РФ. Те, кто считает невозможным смириться с этой несправедливостью, соберутся, чтобы прочесть «Божественную комедию». Время и место встречи: Москва, ул. Строителей, 8, к. 1. Начало в 12:00. Вход свободный.
• Квест «Повелители рукописей»
Стены дома Черткова, в котором располагается книжный магазин «Додо», превратятся в мрачные закоулки монастырей северной Италии, описание которых можно найти в известном романе Умберто Эко. Пройти квест и узнать, какой из пяти манускриптов настоящий, сможет тот, кто выполнит все задания. Время и место встречи: Москва, Дом Черткова, ул. Мясницкая, 7, к. 2. Начало в 21:00. Вход по предварительной регистрации и билетам (600 рублей).
В первой половине марта литературные события отличаются тематическим разнообразием. В Москве пройдут лекции о произведениях Киплинга, «Алисе в стране чудес», «Золотом ключике» и «Приключениях Пиноккио», а также встречи с Асей Казанцевой, Евгением Водолазкиным, Дмитрием Глуховским, Маей Кучерской, Ириной Прохоровой. Кроме того, состоятся лекции о женских сказках и революционных романах, а также первый мастер-класс в рамках проекта «Люди Гутенберга», посвященного книжному делу. В Петербурге выступят Никита Елисеев, Вера Полозкова, Дина Рубина, Сергей Носов, Елена Чижова. На «сладкое» — лекции писателей об Эпохе Любви.
14 марта
• Мастер-класс от Шаши Мартыновой
Новый проект «Люди Гутенберга: профессии от корки до корки» создан для тех, кому интересны тексты и книги. Его цель — сформировать у слушателей представление об актуальных «книжных» профессиях и помочь найти работу мечты. Первый спикер — Шаши Мартынова, переводчик, креативный директора «Dodo». Шаши расскажет о деятельности выпускающего редактора и о ходе издательского процесса.
Время и место встречи: Москва, Музей Серебряного века, Проспект мира, 30. Начало в 19:30. Вход по предварительной регистрации (необходимо отправить письмо на электронный адрес GutenbergGLM@gmail.com) и билетам (700 рублей — один мастер-класс, 4000 рублей — абонемент на 10 мастер-классов).
13 марта
• «Недетская» лекция об «Алисе в стране чудес»
Елизавета Тимошенко, постоянный лектор проекта «Недетская детская литература», расскажет об очередном произведении, которым зачитываются и взрослые, и дети всего мира. На встрече, посвященной «Алисе в стране чудес», можно будет узнать об языковых играх и математических подтекстах в бессмертном сочинении Льюиса Кэрролла, а также о том, что ищут в тексте философы, психологи, астрономы и физики.
Время и место встречи: Москва, Культурный центр «Пунктум», ул. Тверская, 12, стр. 2. Начало в 14:00. Вход по билетам (400 рублей).
• Лекция Олега Лекманова о «Реквиеме» Анны Ахматовой
Филолог, автор биографических книг о русских поэтах Олег Лекманов расскажет об одном из самых известных поэтических циклов Анны Ахматовой — о «Реквиеме». Цель лекции — показать, что своей известностью ахматовский цикл обязан не только «политической», гражданской теме, но и виртуозному мастерству Ахматовой, которое в «Реквиеме» достигло пика. Кроме того, эта встреча — повод посетить музей-усадьбу Л.Н. Толстого «Ясная Поляна».
Биолог, научный журналист, автор книг «Как мозг заставляет делать нас глупости» и «В интернете кто-то не прав» Ася Казанцева прочтет лекцию о научно-популярной литературе. Лауреат премии «Просветитель» расскажет о том, для чего нужны такие книги, как их читать и писать. Как известно, Ася — блестящий рассказчик, поэтому встреча обещает быть познавательной и увлекательной.
Время и место встречи: Москва, Книжный магазин «Циолковский», Пятницкий пер., 8, стр. 1. Начало в 19:00. Вход свободный.
11 марта
• Лекция Льва Оборина о поэтах Степановой, Горалик, Горбаневской
Поэт, переводчик, критик Лев Оборин поведает о трех современных поэтессах. По мнению критика, их оъединяют отголоски фольклорного звучания в стихотворениях. Для чего поэты обращаются к аутентичным произведениям, как их используют. Сходства и различия песен и стихов тоже станут темой лекции.
Время и место встречи: Москва, ДК Трехгорка, Рочдельская, 15, стр. 12А, подъезд 2. Начало в 19:30. Вход по билетам (200 рублей).
10 марта
• Лекция Аси Казанцевой «Мозг мужчины и мозг женщины (special edition)» и презентация новой книги
Биолог, лауреат премии «Просветитель», автор научно-популярных книг Ася Казанцева ответит на вопросы, которые вызывают столь много споров между мужчинами и женщинами. Верно ли, что мужчины лучше ориентируются в пространстве? Опережают ли женщины мужчин по своим вербальным способностям? В новой книге Аси Казанцевой море интересных тем.
Время и место встречи: Москва, книжный магазин «Москва», ул. Воздвиженка, 4/7, стр. 1. Начало в 19:00. Вход свободный.
• Лекция «Женские сюжеты в мифологии и сказках»
Открытая лекция по литературному мастерству будет интересна тем, кто пишет или хочет научиться писать сказки. Специально к 8 марта Светлана Гроссу и Евгения Доброва подготовили лекцию про женские сказочные сюжеты. В программе — разбор сказочных сюжетов на примере таких текстов, как «Аленький цветочек», «Василиса Премудрая», «Русалочка», «Дюймовочка», «Златовласка» и др.
Время и место встречи: Москва, Культурный центр «ЗИЛ», ул. Восточная, 4, корп. 1. Начало в 19:30. Вход по предварительной регистрации.
• «Книжный TALK» с Олегом Лекмановым
Открытая площадка для разговора о новинках художественной и научной литературы «Книжный TALK» приглашает на встречу со специалистом по поэзии, автором книги «Осип Мандельштам: ворованный воздух» Олегом Лекмановым. Исследователь расскажет о малоизвестных фактах биографии Мандельштама, представит свою интерпретацию уже закостеневших сведений и стихов, признанных классикой. В дискуссии примет участие Наталья Громова.
Время и место встречи: Москва, Дом И. С. Остроухова в Трубниках
Трубниковский пер., 17. Начало в 19:00. Вход свободный.
9 марта
• Лекция Никиты Елисеева о Борисе Слуцком
Никита Елисеев, критик, член редколлегии журнала «Сеанс», познакомит слушателей с наследием поэта Бориса Слуцкого, чьи стихи были впервые опубликованы в 1941 году. Слуцкий создавал портрет своей эпохи. В центре его внимания были насущные проблемы XX века и его трагедии, духовные драмы современников, переживших катаклизмы революции и войны, преодоление груза сталинского прошлого.
Время и место встречи: Санкт-Петербург, Библиотека им. В.В. Маяковского, наб. реки Фонтанки, 46. Начало в 19:00. Вход свободный.
• Встреча с Еленой Чижовой
Петербургская писательница Елена Чижова, лауреат «Русского Букера — 2009», вновь встретится с читателями в своем родном городе. Особо внимание в романах писательница уделяет теме Петербурга, а также женской теме — ее героини живут в современном мире, полном знакомых каждому проблем. За лучший вопрос обещают подарить книгу автора.
Время и место встречи: Санкт-Петербург, Библиотека им. Пушкина, Большой пр. П.С., 73. Начало в 19:00. Вход свободный.
2, 9 марта
• Курс американской литературы в «Циферблате»
Павел Соколов, автор нового журнала «Дискурс», в течение марта будет рассказывать об истории становления американской литературы. Первую лекцию он посвятит Эдгару По и Амброзу Бирсу, а вторую — драматургу Юджину О’Нилу. В дальнейшем ожидаются разговоры о Джероме Сэлинджере, Теннеси Уильямсе, Эрнесте Хэмингуэйе, Фрэнсисе Скотте Фицджеральде.
Время и место встречи: Москва, кафе «Циферблат», Покровка, 12. Начало в 19:00. Оплата по тарифу «Циферблата» (первый час 3 рубля за минуту, начиная со второго часа — 2 рубля за минуту).
8 марта
• Концерт Веры Полозковой
5 марта Вере Полозковой исполняется 30 лет. К собственному дню рождения поэтесса решила сыграть специальный концерт. Организаторы обещают, что программа будет особенной — праздничной, чувственной и с чтением стихов, которые давно не исполнялись со сцены.
Время и место встречи: Санкт-Петербург, Музей современного искусства «Эрарта», 29-я линия ВО, 2А. Начало в 20:00. Вход по билетам (от 1500 рублей).
• Презентация книги «Миры русской деревенской женщины»
В 2016 году в издательство «Новое литературное обозрение» вышла книга фольклористов, антропологов Лоры Олсон и Светланы Адоньевой «Трансгрессия, традиция, компромисс: Миры русской деревенской женщины». Книгу представит профессор СПбГУ Светлана Адоньева. Она расскажето том, как и почему в русской деревне женщина считалась жертвой патриархального уклада и одновременно образцом силы.
Время и место встречи: Санкт-Петербург, книжный магазин «Порядок слов», наб. реки Фонтанки, 15. Начало в 19:00. Вход свободный.
Задача социального исследователя Марины Симаковой — представить женский революционный роман как самостоятельный культурный феномен. Он включает в себя тексты различных направлений, написанные женщинами в первые десятилетия ХХ века. Кроме того, лектор представит разные версии социальной и политической революции, предложенные женщинами.
Время и место встречи: Москва, Библиотека им. Ф.М. Достоевского, Чистопрудный бульвар, 23, стр. 1. Начало в 16:00. Вход свободный.
• «Недетская лекция» Елизаветы Тимошенко о «Золотом ключике» и «Приключениях Пиноккио»
Елизавета Тимошенко, постоянный лектор проекта «Недетская детская литература», расскажет об очередных произведениях, которыми зачитываются и взрослые, и дети всего мира. Тема новой встречи звучит так: А.Толстой «Золотой ключик» vs «Приключения Пиноккио» К.Коллоди. На ней можно будет узнать о прототипах героев, о том, почему критики считали «Пиноккио» аллегорией жизни Христа, а также о влиянии на тексты комедии дель арте.
Время и место встречи: Москва, Культурный центр «Пунктум», ул. Тверская, 12, стр. 2. Начало в 14:00. Вход по билетам (400 рублей).
4 марта
• Встреча с Евгением Водолазкиным
В 2013 году Водолазкин получил премию «Большая книга» за роман «Лавр», а двумя годами ранее Водолазкин вошел в шорт-лист это премии с романом «Соловьев и Ларионов». В апреле 2016 года выйдет долгожданная новая книга писателя — роман «Авиатор». На предстоящей встрече Евгений Воолазкин обещает прочитать главы из этого романа.
Время и место встречи: Москва, Библиотека иностранной литературы, Николоямская ул., 6. Начало в 17:00. Вход свободный, по предварительной регистрации.
• Лекции петербургских писателей об Эпохе Любви
В одном из предыдущих выступлений в Библиотеке Маяковского лекторы-евразийцы предположили, что после Эпохи Страдания в России должна начаться Эпоха Любви. В преддверии оригинального российско-советского праздника 8 марта участники проекта «Белая Индия» Александр Секацкий, Павел Зарифуллин, Герман Садулаев и Вадим Левенталь будут рассуждать о том, что это за Эпоха, что такое Любовь в нашем стремительном мире и как в ближайшем будущем человечество преобразится через любовную стихию.
Время и место встречи: Санкт-Петербург, Библиотека Маяковского, наб. реки Фонтанки, 46. Начало в 18:00. Вход свободный.
• Творческий вечер Дины Рубиной
Формат литературных концертов завоевывает все большую популярность у читателей. В таком формате проведет свой творческий вечер и Дина Рубина, обещая представить программу, в которой будут сплетены байки и авторское чтение ярких отрывков из большой прозы или маленьких рассказов. Под влиянием интонации и обаяния рассказчицы встреча даст полноценное впечатление прочтения еще одного романа Рубиной.
Время и место встречи: Санкт-Петербург, ДК Ленсовета, Каменноостровский пр., 42. Начало в 19:00. Вход по билетам (от 1000 рубей).
• Лекция Дмитрия Глуховского об Исааке Бабеле
Традиция написания современными писателями биографических книг о классиках восстает из пепла: о своих литературных учителях уже рассказали Захар Прилепин, Алексей Варламов, Дмитрий Быков. Жизнь интеллигента, воспевшего насилие над миром и людьми, ставшего частью безжалостной революционной силы, бежавшего от своей судьбы, но судьбой найденного и наказанного — такая история воодушевила автора бестселлеров «Метро 2033», «Метро 2034» Дмитрия Глуховского на создание книги «Исаак Бабель. Освобождение злом, очарование смертью».
Время и место встречи: Москва, книжный магазин «Москва», ул. Воздвиженка, 4/7, стр. 1. Начало в 19:00. Вход свободный.
• Лекции петербургских писателей об Эпохе Любви
В одном из предыдущих выступлений в Библиотеке Маяковского лекторы-евразийцы предположили, что после Эпохи Страдания в России должна начаться Эпоха Любви. В преддверии оригинального российско-советского праздника 8 марта участники проекта «Белая Индия» Александр Секацкий, Павел Зарифуллин, Герман Садулаев и Вадим Левенталь будут рассуждать о том, что это за Эпоха, что такое Любовь в нашем стремительном мире и как в ближайшем будущем человечество преобразится через любовную стихию.
Время и место встречи: Санкт-Петербург, Библиотека Маяковского, наб. реки Фонтанки, 46. Начало в 18:00. Вход свободный.
• Презентация книги Александра Архангельского «Правило муравчика»
Писатель и тележурналист Александр Архангельский выпустил новую сатирическую повесть, точнее, сказку для взрослых, которая заставит читателя по-новому взглянуть на привычные вещи. История про храбрых котов, которые живут в вымышленной стране и ведут сказочную кошачью жизнь, полную уловок, хитростей и диких страстей. С другой, она о нас с вами, потому что коты всегда ужасно похожи на своих хозяев. Узнать об опыте общения автора с кошачьими и о возможных прототипах можно на презентации.
Время и место встречи: Москва, книжный магазин «Библио-Глобус», Мясницкая ул., 6/3, стр. 1, зал № 8. Начало в 18.00. Вход свободны
3 марта
• Встреча с Сергеем Носовым
В 2015 году петербургский писатель Сергей Носов получил юбилейную премию «Национальный бестселлер» за роман «Фигурные скобки». В том же году он выпустил продолжение книги «Тайная жизнь петербургских памятников». На встрече Носова можно спрашивать о магах, визионерах, памятниках и городских табличках — и даже о творческих планах.
Время и место встречи: Санкт-Петербург, Библиотека Толстого, 6-я линия В.О., 17. Начало в 18:00. Вход свободный.
2 марта
• Презентация книги Майи Кучерской и Татьяны Ойзерской «„Сглотнула рыба их…“ Беседы о счастье»
Книга «„Сглотнула рыба их…“ Беседы о счастье» создана в соавторстве психолога, почти эксперта по счастью, и писателя, который ищет его для своих героев. Основная тема беседы — «Любовная лодка: инструкция по управлению» — предлагает ответы на вопросы о том, как быть любимой, не состариться в ожидании суженого, служить в браке наперегонки, с иллюстрацией проблемных моментов в форме рассказов Майи Кучерской.
Время и место встречи: Москва, книжный магазин «Москва», ул. Воздвиженка, 4/7, стр. 1. Начало в 19.00. Вход свободный.
1 марта
• Лекция Ирины Прохоровой
Журнал «Новое литературное обозрение» открывает собственный дискуссионный клуб (http://www.nlobooks.ru/node/6866) в Библиотеке Достоевского. С марта по июнь в клубе будут проходить встречи с ведущими учеными-гуманитариями, которые посвятят слушателей в проблематику новейших исследований. Начинает цикл лекций выступление Ирины Прохоровой о процессах демократизации и антропологизации исторического знания, о том, как «большая» история государств, правителей и полководцев сменяется более вариативной, гибкой и детальной историей частного человека.
Время и место встречи: Москва, Библиотека Ф.М. Достоевского, Чистопрудный бульвар, 23, стр. 1. Начало в 19.00. Вход свободный.
В первой половине февраля наступит раздолье для любителей классики и мечтающих повзрослеть детей. Лекции о Гофмане и Стивенсоне, встреча с автором «Путешествия в Чудетство» пройдут в Москве; в Петербурге же уделят внимание Хармсу и Мандельштаму — но Роальду, а не Осипу. О современной литературе позабыть тоже не удастся: презентации новых книг Дениса Драгунского и Марины Степновой состоятся и в Москве, и в Петербурге, романов Ивана Зорина и Александра Архангельского — только в столице, ну а где назначена презентация переиздания «Беспокойников города Питера», наверное, уточнять не нужно.
15 февраля
• Дмитрий Быков читает Пастернака
Писатель Дмитрий Быков удивляется и огорчается тому, что на встречах столь часто приходится говорить о литературных деятелях, но не их словами. Поэтому на этот раз Быков предоставит слово самому герою. На февральской встрече традиционный лектор «Прямой речи» почитает вслух Бориса Пастернака, юбилей которого в России отмечали в прошлом году.
Время и место встречи: Москва, лекторий «Прямая речь», Ермолаевский пер., 25. Начало в 19:30. Вход 1950 рублей.
14 февраля
• «Недетская» лекция об «Острове Сокровищ»
Елизавета Тимошенко читает в «Пунктуме» курс «Недетская детская литература». Цель его — сквозь привычную облочку литературы для детей дойти до вполне взрослых и серьезных смыслов. В пиратском «Острове Сокровищ» Стивенсона, оказывается, полно секретов — кажется, его придумывала вся семья писателя, а еще на сюжет романа повлияли детские болезни Стивенсона.
Время и место встречи: Москва, культурный центр «Пунктум», ул. Тверская, 12, стр. 2, этаж 4. Начало в 17:00. Вход 400 рублей.
13 февраля
• Чтения «Сказки сказок» Джанбаттиста Базиле
Актер и «сказочник» Борис Драгилев прочитает отрывки из средневековой «Сказки сказок», вышедшей этой зимой в Петербурге. Предвестник Шарля Перро и братьев Гримм итальянец Джанбаттиста Базиле создал чарующую в своей ужасности книгу. Читать и визуализировать ее можно бесконечно — в воображаемых картинках всегда найдется двойное мифологическое дно.
Время и место встречи: Санкт-Петербург, книжный магазин «Все свободны», наб. р. Мойки, 28. Начало в 19:00. Вход свободный.
12 февраля
• Лекция о сказках Гофмана
Очередная «недетская» лекция — на этот раз в Петербурге, от доцента СПбГУ Алексея Белобратова. Он расскажет о пугающем взрослых и детей писателе Эрнсте Теодоре Амадее Гофмане, в творчестве которого есть, где покопаться, — например, в связях с музыкой и отражениях немецких сюжетов и образов в русской культуре. В конце встречи посетителям покажут отрывок из мультфильма о Гофмане.
Время и место встречи: Санкт-Петербург, Библиотека им. Маяковского, наб. р. Фонтанки, 46. Начало в 18:30. Вход свободный.
• Презентация сборника «Живые, или Беспокойники города Питера»
Спустя десять лет выходит переиздание книги «Беспокойники города Питера» с историями о легендарных и незабытых персонажах. Изменился и город, появились новые герои — так, в новой книге найдут себе место не только Цой, Курехин и Науменко, но и Виктор Топоров, Геннадий Григорьев, Аркадий Драгомощенко. На презентации будут рассказывать о книге ее редактор Павел Крусанов, писатель Сергей Носов и художник Андрей Хлобыстин.
Время и место встречи: Санкт-Петербург, книжный магазин «Буквоед», Лиговский пр., 10. Начало в 19:00. Вход свободный.
• Презентация книги Захара Прилепина «Непохожие поэты»
Книга Захара Прилепина, вышедшая в серии «Жизнь замечательных людей», посвящена трем советским авторам — Анатолию Мариенгофу, Борису Корнилову и Владимиру Луговскому. Современный писатель находит в биографиях столь непохожих поэтов главное, что их связывает: все они не прятались и не отворачивались от трагических событий русской истории ХХ века.
Время и место встречи: Москва, Московский Дом книги, ул. Новый Арбат, 8, 2 этаж. Начало в 17:30. Вход свободный.
10 февраля
• Презентация «Альманаха 30»
Альманах выпускает «Проект 30», поставивший перед собой цель выявить черты постсоветской России. Под одной обложкой объединят тридцать текстов авторов, рожденных после 1985 года. Среди них — журналисты, писатели, поэта, философы, художники и ученые. На встрече также выступят с лекцией Сергей Карпов, Сергей Простаков и Антон Секисов.
Время и место встречи: Москва, ул. Моросейка, 12. Начало в 20:00. Вход по билетам.
3, 6, 10, 11 февраля
• Презентации «Где-то под Гроссето» Марины Степновой в Москве и Петербурге
Сборник от автора «Женщин Лазаря» и «Безбожного переулка» посвящен условным «маленьким людям». Они, начиная с XIX века, остаются не просто конструктом, но реальными, живыми фигурами со своими большими ожиданиями от жизни. Вкус и стиль у Степновой — отменные; в небольших рассказах эта чуткая дерганость чувствуется еще лучше.
Время и место встречи: 3 февраля, Москва, книжный магазин «Библио-Глобус», ул. Мясницкая, 6/3, стр. 1. Начало в 18:00. 6 февраля, Московский дом книги, Новый Арбат, 8. Начало в 16:00. 10 февраля, Санкт-Петербург, Библиотека им. В.В. Маяковского, наб. р. Фонтанки, 44, 2 этаж. Начало в 18.00. 11 февраля, Санкт-Петербург, книжный магазин «Буквоед», Невский пр., 46. Начало в 19:00. Вход свободный.
11 февраля
• Анджей Иконников-Галицкий представит новую книгу
Новая книга петербургского поэта и историка Иконникова-Галицкого — о путешествиях по России. Как никогда актуальная тема облечена в сборник под названием «Тридевятые царства России». Отметим, Анджей Иконников-Галицкий стал одним из первых обладателей Григорьевской поэтической премии, и стихи его — о многоликой и исторической России.
Время и место встречи: Санкт-Петербург, книжный магазин «Буквоед», Лиговский пр., 10. Начало в 19:00. Вход свободный.
3, 10 февраля
• Лекции о китайской литературе
Весь путь Китайской литературы начиная с XIX века представят в «Циферблате». Там в рамках встреч, посвященных мировой литературе, дальше собираются говорить о книжном разнообразии США и других стран. Но сначала — Китай: Лао Шэ, Лян Сеошен, Чжан Сяньлян и, конечно, Мо Янь.
Время и место встречи: Москва, кафе «Циферблат», Покровка, 12. Начало в 19:00. Оплата по тарифу «Циферблата» (первый час 3 рубля за минуту, начиная со второго часа — 2 рубля за минуту).
10 февраля
• Вечер «Наш Мандельштам» Драмтеатра им. Штейна
Драматический театр имени Штейна существует с 1937 года, кoгда он открылся 10 февраля спектаклем «Наш Пушкин». Ежегодно театр отмечает день рождения подобной акцией, посвященной и другим поэтам. В 2016 году спектакль поставили о юбиляре Мандельштаме.
Время и место встречи: Москва, культурный центр «ЗИЛ», ул. Восточная, 4, корп. 1. Начало в 19:00. Вход свободный, по регистрации.
• Лекция «Семь грехов Пушкина»
На лекции Владимира Новикова, автора биографий Пушкина, Высоцкого, Блока, слушатели узнают не только о грехах поэта, но и о том, как Пушкин их преодолел. В этом списке — не только прелюбодеяние и страсть к игре, но и гордыня, мстительность, злоречие. Анализ произведений главного классика может оказаться весьма функциональным и прикладным, а не только сугубо теоретическим.
Время и место встречи: Москва, лекторий «Мой курсив», Никитский бульвар, 7а. Начало в 19:30.Билеты от 1000 рублей.
10, 19, 25, 26 февраля
• Презентации книги Дениса Драгунского «Мальчик, дяденька и я»
В новом сборнике Дениса Драгунского — рассказы и повести, действие которых происходит у моря, в Прибалтике. Вопросы, которые одолевают главного героя-рассказчика, просты и замысловаты. Прошлое, настоящее, будущее; реальность, фантазия; любовь, нелюбовь — Драгунскому удается сказать новое слово.
Время и место встречи: 10 февраля, Москва, книжный магазин «Москва», Воздвиженка, 4/7, стр. 1. Начало в 19:00. 19 февраля, Москва, Московский дом книги, Новый Арбат, 8. Начало в 18:30. 25 февраля, Санкт-Петербург, книжный магазин «Буквоед», Невский пр., 46. 26 февраля, Санкт-Петербург, Дом книги, Невский пр., 28. Вход свободный на все мероприятия.
9, 13, 14 февраля
• Встречи в рамках образовательной программы «200 ударов в минуту»
«200 ударов в минуту» — так называется выставка, организованная Московским музеем современного искусства и Политехническим музеем. Теперь к ним присоединился также Государственный литературный музей. Все вместе они представляют новую образовательную программу, в рамках которой состоится встреча с Сергеем Гандлевским, Александрой Шиляевой и Марией Галкиной, а также сеанс медленного чтения, интерактивный перфоманс, посвященный Дню всех влюбленных, и поэтический вечер с Тимуром Кибировым.
Время и место встречи: Москва, Московский музей современного искусства, ул. Петровка, 25. Начало 9 февраля в 19:00, 13 февраля в 19:30, 14 февраля в 15:00. Вход по билетам в музей и по предварительной регистрации.
9 февраля
• Лекция о поэте Роальде Мандельштаме
Тем, кто считает Роальда простым однофамильцем Осипа, литературный критик Никита Елисеев объяснит, что Роальд Мандельштам — это поэт ленинградского авангарда и друг многих живописцев второй половины XX века. Его тексты минималистичны, но яркие образы стихотворений западают в память надолго.
Время и место встречи: Санкт-Петербург, Библиотека им. Маяковского, наб. р. Фонтанки, 46. Начало в 19:00. Вход свободный.
• Обсуждение книги Александра Эткинда «Кривое горе»
Бывший профессор Европейского университета в Санкт-Петербурге обсудит свою последнюю книгу в родных стенах вместе с редактором издательства «Новое литературное обозрение» Ильей Калининым. В книге «Кривое горе: Память о непогребенных» рассказывается о постсоветском настоящем, связанным с советским прошлым. В ней нашлось место всему — от дел политзаключенных до кинематографа Меньшова и Германа.
Время и место встречи: Санкт-Петербург, Европейский университет, ул. Гагаринская, 3а, Белый зал. Начало в 19:00. Вход свободный.
• Михаил Яснов расскажет о «Путешествии в Чудетство»
Лекция о поэзии для детей пройдет в рамках лектория премии «Просветитель», в финал которой Яснов вышел в 2015 году. Лекция будет включать в себя и экскурс в историю детской поэзии, и обзор современности. Писатель поговорит и об издательской политике в этой области, а также о том, могут ли у нечитающих родителей быть читающие дети.
Время и место встречи: Москва, культурный центр «ЗИЛ», ул. Восточная, 4, корп. 1. Начало в 19:30. Вход свободный, по регистрации.
7 февраля
• Лекция о звуковом мире Михаила Булгакова
Главный редактор газеты «Мариинский театр», музыковед Иосиф Райскин прочитает лекцию о литературе. Поводом станет музыка произведений Михаила Булгакова, а именно упомянутые в них классические мелодии. От Верди и Чайковского до фокстрота — комментарии читателям даст специалист в музыке.
Время и место встречи: Санкт-Петербург, БДТ им. Товстоногова, наб. р. Фонтанки, 65. Начало в 15:00. Вход 150 рублей.
• Лекция о Гофмане и психоанализе
Еще одна встреча, посвященная Гофману, на этот раз — не только для взрослых, но и для детей. Елизавета Тимошенко объяснит, почему она назвала писателя «праотцом психоанализа», а также порассуждает о других немецких романтиках. Зачем им нужен фольклор, кто такой Гауф, что они сделали для мировой литературы — одним Гофманом на этот раз дело не обойдется.
Время и место встречи: Москва, культурный центр «Пунктум», ул. Тверская, 12, стр. 2, этаж 4. Начало в 17:00. Вход 400 рублей.
5 февраля
• Презентация новой книги Александра Секацкого
Новая книга называется «Миссия пролетариата», и содержит она краткую версию обновленного марксизма. Секацкий может рассказать как о том, почему эта разновидность марксизма работает и в наши дни, а может поведать и о других философских концепциях. Другими словами, задавать вопросы главному писателю-философу Петербурга можно будет как о литературе, так и о сопутствующих ей вещах.
Время и место встречи: Санкт-Петербург, книжный магазин «Буквоед», Лиговский пр., 10. Начало в 19:00. Вход свободный.
4 февраля
• Встреча с Еленой Чижовой
Лауреат «Русского Букера — 2009» Елена Чижова расскажет о своем творчестве. Ее самые известные романы — «Время женщин», «Крошки Цахес», «Планета грибов» — обладают узнаваемой стилистикой и тематикой. Обсудить с автором пересечения ее личной и творческой жизни может быть интересно любому читателю.
Время и место встречи: Санкт-Петербург, Библиотека им. Лермонтова, Литейный пр., 19. Начало в 18:00. Вход свободный, по читательским билетам.
3 февраля
• Показ фильма о Роальде Мандельштаме
Никита Елисеев посвятит еще один вечер Роальду Мандельштаму и прокомментирует фильм о нем. «Продавца лимонов» сняли в 2012 году, на вечер придет и режиссер фильма Максим Якубсон. Весьма символично прошедший Год литературы соединится с наступившим Годом кино в интерьерах Фонтанного дома.
Время и место встречи: Санкт-Петербург, музей Анны Ахматовой, Литейный пр., 53. Начало в 18:00. Вход по билетам в музей от 50 рублей.
• Презентация книг Александра Архангельского
В конце 2015 года литературовед, критик и писатель Александр Архангельский выпустил две книги. Обе он представит в феврале. Какое удачное стечение обстоятельств и возможность поговорить как о серьезном «Коньяке „Ширван“», так и о хулиганских «Правилах муравчика»! При этом все, о чем пишет Архангельский, актуально до зубной боли — так что встреча предстоит отчаянно интересная.
Время и место встречи: Москва, Московский дом книги, Новый Арбат, 8. Начало в 18:30. Вход свободный.
• Встреча с главой издательства «Опустошитель» Вадимом Климовым
Опорная точка встречи — книга «Легко ли быть издателем» Андре Шиффрина, переведенная и на русский пять лет назад. Рассказ о практическом применении в российских условиях сведений из этой книги обеспечит глава издательства «Опустошитель». В «Опустошителе», напомним, печатаются интеллектуальные и малотиражные тексты — как в одноименном журнале, так и в отдельных книгах издательства.
Время и место встречи: Москва, книжный магазин «Тортуга», ул. Старая Басманная, 15. Начало в 19:30.Вход свободный.
• Юбилей альманаха [Транслит]
[Транслиту] исполняется десять лет. По этому поводу создатели и авторы альманаха вспомнят о былом и проразмыслят о будущем. На сцене Александринки появятся такие деятели новой поэзии, как Павел Арсеньев, Александр Смулянский, Роман Осьминкин, Галина Рымбу. Чтения и лекции посвятят детищу и расширению круга его читателей.
Время и место встречи: Санкт-Петербург, Новая сцена Александринского театра, наб. р. Фонтанки, 49а. Начало в 19:30. Вход по регистрации.
2 февраля
• Открытие выставки о Хармсе
Выставку назвали «Библиотека Хармса», и продлится она до 28 февраля. Специально для выставки четыре современных художника создали экспонаты — от книг до мебели — которые и представят посетителям. Выставка предназначается как для взрослых, так и для детей. Для последних там проведут конкурсы.
Время и место встречи: Санкт-Петербург, Малая Конюшенная ул., 4-2, Государственный литературный музей «XX век». Начало в 18:00. Вход по билетам в музей от 50 рублей.
• Презентация книги «Записки уцелевшего»
Беллетрист Сергей Голицын не успел до своей смерти издать главный труд жизни — «Записки уцелевшего». Истории о дворянской семье и ее культуре в XX веке в России увидели свет только через 25 лет после кончины автора. Кроме сына и дочери Сергея Голицина во встрече примут участие Мариэтта Чудакова и Константин Мильчин.
Время и место встречи: Москва, книжный магазин «Москва», Воздвиженка, 4/7, стр. 1. Начало в 19:00. Вход свободный.
• Филармонический концерт к юбилею Хармса
Вместе с отрывками из Хармса к его 110-летию в Филармонии прозвучат Бах, Бетховен, Моцарт и Шостакович. Читать Хармса будут Евгений Перевалов и Владимир Кузнецов. Вас ждет фортепианная музыка в исполнении Петра Лаула, Александра Болотина, Надежды Рубаненко и Наталии Учитель.
Время и место встречи: Санкт-Петербург, Академическая филармония, Невский пр., 30, Малый зал. Начало в 19:00. Вход по билетам от 250 рублей.
1 февраля
• Презентация книги Ивана Зорина
Не так давно у Зорина вышел роман «Вечность мига», но в Московском доме книги он представит роман 2015 года «Зачем жить, если завтра умирать». Роман об одиночестве человека в современном мире может стать подспорьем современному читателю. Такой умудренный опытом писатель, как Зорин, просто не сможет соврать.
Время и место встречи: Москва, Московский дом книги, Новый Арбат, 8. Начало в 18:30. Вход свободный.
Длинные выходные могут стать отличным стимулом прочесть массу хороших книг. Вот и мероприятия Москвы и Петербурга намекают — и классическая, и современная литература нуждаются во внимании читателей с самого начала года. Лекции о Мандельштаме, Пришвине, Достоевском и Серебряном веке устроит ГЛМ; встречи с читателями организуют Полина Барскова, Иван Зорин и Сергей Носов; а еще можно узнать об истории сборника «Сказка сказок» от переводчика этой удивительной книги.
Петербургский прозаик и драматург Сергей Носов в 2015 году получил премию «Национальный бестселлер». В том же году он выпустил продолжение своей самой известной книги — «Тайная жизнь петербургских памятников — 2». Сиквел необычного путеводителя в оригинальности и внимательности взгляда автора ничуть не уступает первой части, а уж о чем Носов расскажет на личной встрече, предугадать невозможно.
Время и место встречи: Санкт-Петербург, библиотека имени Маяковского, наб. р. Фонтанки, 44. Начало в 19:00. Вход свободный.
• Открытие выставки о семье Чуковских
До 12 февраля в Петербурге будет работать выставка, посвященная трем поколениям семьи Чуковских. В экспозиции представлены автографы литератора Корнея Чуковского, материалы из архивов его дочери Лидии Чуковской и работы внучки Елены Чуковской. Эти документы свидетельствуют о литературной и окололитературной жизни — в том числе о творчестве Ахматовой, Олейникова, Маршака.
Время и место: Санкт-Петербург, Российская национальная библиотека, ул. Садовая, 18. Начало в 16:00. Вход свободный, по читательским билетам.
13 января
• Лекция о «Граде обреченном» братьев Стругацких
Лектор — журналист и филолог Михаил Бударагин — объяснит, как из романа братьев Стругацких «Град обреченный» можно узнать, что ждет наш мир в будущем. В частности Михаил поделится своими заметками о технике эксперимента, описанной в этой книге.
Время и место встречи: Москва, культурный центр «Пунктум», ул. Тверская, 12, стр. 2. Начало в 19:30. Вход от 200 рублей (по студенческому билету).
10 января
• Лекция о теме зимы в лирике Серебряного века
Тематическую лекцию представит заведующий музеем Серебряного века Михаил Шапошников. Он расскажет о коньках, катках и снеге применительно к поэзии начала XX века. Новый взгляд на привычных авторов сопроводят не только символы из их стихотворений, но и видеоряд.
Время и место встречи: Москва, музей парка Горького, Крымский Вал, 9. Начало в 16:00. Вход свободный.
Книгу неаполитанца Джамбаттисты Базиле стоит считать «сказочным Декамероном» или волшебными историями для взрослых. Сказки XVI–XVII веков без купюр, отсылки к которым можно найти у Шарля Перро, братьев Гримм и уральского сказочника Павла Бажова, в Петербурге представит переводчик книги Петр Епифанов.
Время и место встречи: Санкт-Петербург, Дом книги, Невский, 28. Начало в 19:00. Вход свободный.
• Лекция о Москве Достоевского
Сотрудник Государственного литературного музея Павел Фокин поднимает нетипичную тему, касающуюся творчества Достоевского. Не о Петербурге, а о Москве он расскажет в связи с недооцененностью роли этого города в судьбе писателя. Свидетельства о радостных страницах жизни Достоевского в первопрестольной нашли отражение и в его дневниках.
Время и место встречи: Москва, музей парка Горького, Крымский Вал, 9. Начало в 16:00. Вход свободный.
В Петербург приедет Полина Барскова — поэт, литературовед, исследователь Блокады. В 2015 году ее первая книга прозы «Живые картины» получила Премию Андрея Белого и стала одной из самых обсуждаемых книг на дискуссии премии «НОС». В пятницу 8 января писательница прочитает отрывки из своей книги, а в субботу презентует новый сборник поэзии «Хозяин сада».
Время и место встречи: Санкт-Петербург, 8 января: Музей Анны Ахматовой, Литейный пр., 53. Начало в 19:30. Вход по билетам в музей (от 40 рублей). 9 января: книжный магазин «Порядок слов», наб. р. Фонтанки, 15. Начало в 20:00.
7 января
• Лекция о любви в рассказах Михаила Пришвина
Сотрудники Государственного литературного музея все новогодние каникулы будут рассказывать о литературе. Яна Гришина поговорит о наследии Пришвина, который, оказывается, писал не только о природе, но и любви. Более того — обвинял влюбленных в эгоизме! Желающих познакомиться с аргументами писателя приглашают посетить парк Горького.
Время и место встречи: Москва, Музей парка Горького, Крымский Вал, 9. Начало в 16:00. Вход свободный.
6 января
• Презентация книги Ивана Зорина «Вечность мига. Роман двухсот авторов»
Писатель Иван Зорин представит книгу, которая состоит из отрывков несуществующих романов несуществующих авторов. О том, что навело автора на мысль о создании такой формы, можно будет узнать в рамках городского фестиваля «Путешествие в Рождество». Даже несмотря на суровую погоду, есть стимул прийти: помимо разговоров о литературе, посетителей ждет чай с конфетами.
Время и место встречи: Москва, фестиваль «Путешествие в Рождество», пересечение Большой Дмитровки, Кузнецкого Моста и Камергерского переулка. Начало в 13:30.
Дмитрий Быков обещает «весело и ненавязчиво» учить детей, точнее, подростков, литературе. Каждый день он посвятит одному писателю — Пушкину, Лермонтову, Льву Толстому. Слушателей приглашают от 13 лет.
Время и место встречи: Москва, лекторий «Прямая речь», Ермолаевский переулок, 25. Начало в 18.00. Стоимость курса 6900 рублей.
В Государственном литературном музее устроят встречу в честь 125-летия со дня рождения Мандельштама. Отдельное внимание заведующая экспозицией музея Моника Орлова уделит метафорам в лирике поэта. В связи с «вечностью мороза» и даже, быть может, «булочными грациями» посетители музея вспомнят о трудной судьбе поэта — и свяжут его жизнь и творчество воедино.
Время и место встречи: Москва, Музей парка Горького, Крымский Вал, 9. Начало в 16:00. Вход свободный.
Мысль о том, что результаты уходящего Года литературы не превзошли даже самые скромные ожидания, успела стать общим местом в итоговых обзорах известных критиков и издателей. Несмотря на это, 2015-й запомнится яркими писательскими дебютами и резонансными книжными новинками. «Прочтение» решило обозначить опорные точки российской и зарубежной прозы этого года и составить список из девяти книг наиболее авторитетных авторов и тех, кто неожиданно такими стал.
Еще недавно имя Гузели Яхиной было никому не известно. Сейчас же роман о крестьянке Зулейхе, потерявшей во время раскулачивания дом и семью, считается одним из самых громких литературных событий. История простой татарской женщины, жизнь которой кардинально изменилась после череды несчастий, покорила жюри не одной премии — в том числе в силу востребованности темы репрессий и советских лагерей. Кроме того, Гузель Яхина подкупила строгих критиков стремительностью слога и характерным тексту национальным колоритом. Несмотря на то, что нашлись и те, кто категорически не принял этот роман, у писательницы еще будет возможность им ответить: Гузель Яхина говорит о больших планах на следующую книгу.
Неожиданный итог премии «Русский Букер» вызвал если не споры, то сожаления о вынужденных компромиссах в литературном процессе. О них объявило жюри премии — роман-победитель стал словно бы средним арифметическим из всего, что было издано в 2015 году, а этой величине, как известно, далеко до эталона. Впрочем, еще в феврале книга Александра Снегирева о русской женщине, ее мужчинах и тяжкой доле на просторах нашей широкой страны попала в короткий список «Национального бестселлера». Роман «Вера» оказался не только о жизни одного человека, но и о новой России и даже ее метафорическом будущем. Прочесть книгу стоит хотя бы потому, что о современности прозаики пишут все меньше.
Лауреат главной петербургской премии «Национальный бестселлер» представляет типично петербургский же текст, совсем не похожий на прозу московских авторов. Роман «Фигурные скобки» более сюрреалистичен и, можно сказать, шизофреничен, нежели типичные неореалистические произведения победителей больших столичных премий. Сергей Носов в последнем романе даже немного выдает свою сущность волшебника: он наверняка умеет предвидеть будущее и рисует бюрократическую Россию в миниатюре. Эта способность писателя особенно заметна по прошествии некоторого времени с издания романа — хотя, казалось бы, описание конгресса микромагов имеет мало общего с окружающей действительностью.
Написать документальный роман о малоизвестном эпизоде Гражданской войны в Якутии так, чтобы от чтения было не оторваться, под силу только таким маститым писателям, как Леонид Юзефович. Его герои — личности неординарные. Белый генерал Анатолий Пепеляев и красный командир Иван Строд — два непримиримых противника, которым не удалось выиграть бой со временем. Жизнь и того, и другого оборвалась в 1937 году. Потратив на изучение архивов много лет, Леонид Юзефович смог оживить тех, чьи биографии были интересны лишь специалистам. Писатель не просто вызвал духов, он показал, что логики в развитии исторических событий не существует. От судьбы, как говорится, никуда не уйти.
Сборник рассказов Вадима Левенталя стал одной из ключевых книг лета, хотя пока и не появился в премиальных списках. «Комната страха» — вторая книга автора после «Маши Региной», романа, попавшего в список финалистов «Большой книги» два года назад. И снова Левенталь не разочарует читателей: все тот же чуткий синтаксис, сюжеты с пуантами. Разница только в том, что в основу книги автор заложил не феномен творчества, а такое общеизвестное явление, как страх. Перемещаясь от блокады Ленинграда к средневековой Фландрии, из Крыма — в Амстердам, Левенталь экспериментирует и с жанрами, но по части качества текста остается верен себе.
Роман «Светила», обласканный западной критикой и получивший британского «Букера» в 2013 году, у российских читателей вызвал больше недоумения, нежели восторга. Элеанор Каттон соорудила тяжеловесную конструкцию, связав развитие сюжета с движением звезд и планет. В центре книги — убийство героя, олицетворяющего Землю. Рядом с ним — персонажи, соответствующие другим планетам и определенным знакам зодиака. Действие происходит в Новой Зеландии в 1860-е годы, в эпоху золотой лихорадки. Можно сколько угодно читать отрицательные отзывы, однако описание сюжета, обещающее найти в романе что-то в духе нового сериала о Шерлоке, так и вынуждает взять книгу в руки и попасться на крючок хоть и не очень умелого, но хитроумного автора.
«Весь невидимый нам свет» англичанина Энтони Дорра оценили и профессионалы, и простые читатели. Первые обеспечили автора Пулитцеровской премией, вторые не поскупились на покупку экземпляров книги и тысячи восторженных отзывов. Роман о французской девочке, ослепшей в 6 лет, и немецком мальчике-сироте, детство которых пришлось на годы Второй мировой войны, написан в духе добрых книг о страшных событиях. Разветвленный сюжет с вставными новеллами и множеством второстепенных персонажей, простой слог, короткие главы и умение подарить надежду в описании даже самого трудного и страшного эпизода истории приносят популярность таким произведениям во все времена.
Три поколения противников расхожей «американской мечты» представлены читателям романа Джонатана Литэма. Эти обаятельные бунтари, настроенные оппозиционно по отношению к власти не только на кухне за чашкой чая, но и на политических митингах, родом то из 1950-х, то из 1970-х, то из 2011 года, запомнившегося акцией «Захвати Уолл Стрит». Однако в «Садах диссидентов» Литэм задается вечным политическим вопросом: почему «левые» на протяжении всей истории человечества терпят поражение за поражением? Замечая все недостатки этих людей, он тем не менее им симпатизирует, сам будучи участником «Захвата…». Джонатан Литэм смотрит на политическую систему извне — что полезно, даже если читатель не чувствует себя к ней причастным.
Мишель Уэльбек «Покорность»
Над романом о будущем Европы, покорной несуществующему (пока что) мусульманскому игу, Мишель Уэльбек работал в течение пяти лет. Выход книги пришелся, к несчастью, очень вовремя, практически предсказав мировые бедствия. Первые пятьсот с лишним экземпляров разошлись на московской ярмарке Non/fiction за несколько дней, и теперь читать роман можно уже в более спокойной обстановке, понимая, что антиутопии на то и антиутопии, чтобы никогда не сбываться. Впрочем, с чревовещателем уровня Уэльбека шутки плохи. Состояние саспенса и чувство страха перед могущественной силой остаются с читателем и в той реальности, которая пока что существует.