Объявлен длинный список премии «Ясная Поляна»

Имена писателей, вошедших в лонг-лист премии «Ясная Поляна» в 2016 году, были объявлены 9 июня в Москве.

Жюри премии «Ясная Поляна», в состав которого входят советник президента России по культуре и искусству Владимир Толстой, критик Павел Басинский, писатели Алексей Варламов и Владислав Отрошенко, по традиции объявили не один, а два длинных списка. В первый из них вошли произведения, которые претендуют на победу в номинации «XXI век», во второй попали книги, написанные для детей и подростков.

По словам членов жюри, длинный список «Ясной Поляны» отмечен жесткой конкуренцией среди авторов, в нем отражены взгляды писателей нескольких поколений и разные издательские стратегии.

В длинный список номинации «XXI век» из 128 произведений вошли 42:

Абгарян Наринэ. С неба упали три яблока. — М.: АСТ, 2015
Абузяров Ильдар. О нелюбви. — Казань: «Идель», 2016
Алешковский Петр. Крепость. — М.: АСТ «ЕШ», 2015
• Ардов Михаил. Проводы: Хроника одной ночи. — М.: «Б.С.Г. — Пресс», 2015
Афлатуни Сухбат. Поклонение волхвов. — М.: Рипол Классик, 2015
Барскова Полина. Живые картины. — Спб.: «Издательство Ивана Лимбаха», 2014
• Бердичевская Анна. Крук. — М.: «Эксмо», 2016
Буйда Юрий. Цейлон. — М.: «Эксмо», 2015
• Воронов Василий. Загряжский субъект. Пантеон. — Ростов-на-Дону: Ростовское издательство «Донской писатель», 2014
Геласимов Андрей. Десять историй о любви. — М.: «Эксмо», 2015
Григоренко Александр. Потерял слепой дуду. — М.: Журнал «Октябрь», № 1, 2016
Данилов Дмитрий. Есть вещи поважнее футбола. — М.: Рипол Классик, 2015
Екимов Борис. Осень в Задонье. Повесть о земле и людях. — М.: «Никея», 2016.
• Ермаков Дмитрий. Тайный остров. — Вологда: журнал «Вологодский лад», № 1-2, 2015
• Ибрагимов Кант. Стигал. — М.: «У Никитских ворот», 2015
• Иванов Дмитрий. Где ночуют боги. — М.: «Эксмо», 2016
• Кердан Александр. Земля российского владения: Романы о Русской Америке. — Екатеринбург: «АсПУр», 2013
• Ковалев Василий. Период полураспада. — СПб.: «Реноме», 2015
• Котова Елена. Кодекс бесчестия. Неженский роман. — М.: ООО «Издательство Вече», 2015
• Кравченко Владимир. Не поворачивай головы. Просто поверь мне… — М.: Журнал «Знамя»
Кузнецов Сергей. Калейдоскоп: расходные материалы. — М.: АСТ «ЕШ», 2016
• Куксин Константин. Хозяин белых оленей. — М.: NOMADIC, 2013
• Лебедев Сергей. Люди августа. — М.: «Альпина Паблишер», 2016
• Ленковская Елена. По ту сторону покойника. — Екатеринбург: журнал «Урал» № 4, стр.72-140, 2015.
• Маркиш Давид. Луковый мёд. — М.: «Эксмо», 2016
• Микаэлян Сергей. Не убит подо Ржевом. — Спб.: Журнал «Нева», Санкт-Петербург, 2015, № 2
• Минаев Борис. Мягкая ткань. Книга первая: Батист. Книга вторая: Сукно. — М.: Время, 2016
Минкина-Тайчер Елена. Там, где течет молоко и мед. — М.: Время, 2016
• Мызников Дмитрий. По дороге домой. — Барнаул: Алтайский дом печати, 2015
• Новиков Дмитрий. Вожделение. — М.: Вагриус, 2005.
• Панкратов Георгий. Чувство рохли. — Н.Новгород: Литературно-художественный журнал «Нижний Новгород» № 4, 2015
• Попов Евгений. Прощанье с Родиной. — М.: «Эксмо», 2015
• Ряжский Григорий. Подмены. — Спб.: «Азбука-Аттикус», 2016
• Ряскин Алексей. Запрудное. — Воронеж: Литературный журнал «Подъем» № 7, 2015
Сенчин Роман. Напрямик. — М.: «Эксмо», 2016
Снегирёв Александр. Как же её звали? — М.: «Эксмо», 2015
• Солоух Сергей. Рассказы о животных. — М.: Время, 2016
• Тарковский Михаил. Тойота-Креста. — М.: «Эксмо», 2016
• Шкляревский Игорь. Золотая блесна. Книга радостей и утешений. — М.: «Знамя» № 1
• Эйснер Владимир. Гранатовый остров. — СПб: «Написано пером», 2015
Юзефович Леонид. Зимняя дорога. — М.: Журнал «Октябрь», № 4,5,6, 2015
Юрьев Олег. Неизвестные письма. — Спб: «Издательство Ивана Лимбаха», 2014

По словам Владимира Толстого, в длинном списке номинации «Детство. Отрочество. Юность» оказались не менее серьезные тексты. Из 69 книг были выбраны 26 лучших:

• Блинов Александр. Рассказы толстого мальчика. — М.: Арт Волхонка, 2016
• Болдинова Екатерина. По-настоящему. — М.: Аквилегия-М, 2015
• Бушковский Александр. Индейские сказки. — М.: Журнал «Октябрь», № 8, 2015
• Востоков Станислав. Кум Королю. — М.: ООО «Издательство Альбус Корвус», 2015
• Жвалевский Андрей и Пастернак Евгения. Открытый финал. — М.: Время, 2016
• Зиганшин Камиль. Возвращение росомахи. — Уфа: «Китап», 2015
• Каликинская Екатерина. Один в поле воин. — М.: ДАРЪ, 2016
• Косяков Дмитрий. Что случилось. — Красноярск: Журнал «День и ночь», № 6, 2015; № 1, 2016
• Кренев Павел. Добрые люди. — М.: ИД «Сказочная дорога», 2015
• Куксин Константин. Дети капитана Немо. — М.: NOMADIC, 2015
• Москвина Марина. Ты, главное, пиши о любви. — М.: Гаятри, 2016.
• Нефедова Марина. Лесник и его нимфа. — М.: Никея, 2016
• Осинский Валерий. Русские мальчики. — М.: Журнал «Москва» № 6, 2016
• Пешков Александр. Ночные журавли. — Барнаул, 2015
• Ремез Анна. Пятнадцать. — М.: «Премудрый Сверчок», 2015
• Рудашевский Евгений. Здравствуй, брат мой Бзоу! — М.: Компас Гид, 2015
• Слоним Мария. Письма с моей фермы. — М.: ООО «Издательство Альбус Корвус», 2015
• Смирнов Алексей. Виолончель за бумажной стеной. — M.: Новый хронограф, 2016
• Софиенко Владимир. Смотритель реки. — Петрозаводск: Verso, 2015
• Строкина Анастасия. Кит плывет на север. — М.: Компас Гид, 2015
• Таманов Александр. Давно это было. — М.: Эдитус, 2015
• Чугунов Владимир. Запущенный сад. — Нижний Новгород: Родное пепелище, 2016
• Шавалиева Сания. Истории от Карманкула. — М.: «Спорт и Культура-2000», 2015
• Шапкин Виктор. Ястребок. — Спб.: литературно-художественный и общественно-политический журнал «Невский альманах» № 3, 2015
• Щербак-Жуков Андрей. Виртуальный Пьеро. Рассказы разных лет и настроений. — М.: «У Никитских ворот», 2015
Яковлева Юлия. Дети ворона. — М.: Самокат, 2016.

Кроме того, организаторы премии призывают читателей обратить внимание и на зарубежных авторов. Длинный список номинации «Иностранная литература» был объявлен еще в марте. Среди отмеченных писателей — Филипп Майер, Орхан Памук, Майкл Каннингем, Мишель Уэльбек и другие.

Еще один приз вручит компания «Samsung» тому писателю, который победит в ходе открытого читательского интернет-голосования. Премия «Ясная Поляна» учрежденная в 2003 году Музеем-усадьбой Л.Н. Толстого и компанией Samsung Electronics. Совокупный размер ее премиального фонда составляет 7 миллионов рублей. В 2015 году ее лауреатами стали Андрей Битов, Гузель Яхина, Валерий Былинский и Рут Озеки.

Лауреатом премии «Русский Букер» стал Александр Снегирев

Наряду с Александром Снегиревым поздравления получил и Алексей Варламов, признанный победителем в голосовании студенческого жюри.

За решением букеровского комитета общественность следит, как за стрелкой компаса: какое направление будет приоретным на будущий год? Ведь несмотря на то что большинство книг из списка уже презентовались на ярмарках в разных городах страны, говорить о них будут вплоть до публикации новых премиальных списков.

Лауреат «Русского Букера» этого года Александр Снегирев с романом «Вера» вниманием журналистов обойден не был.

Вопреки поддержке Александра Снегирева со стороны основного жюри молодые критики еще в выборе финалистов по трем позициям не согласились со старшими коллегами и в итоге сделали ставку на Алексея Варламова. Очевидно, его произведение пришлось студентам по душе в силу размышлений автора об исключительности русского пути.

Грант на оплату перевода на английский язык и издание в Великобритании романа в размере половины суммы, причитающейся лауреату, присужден Алисе Ганиевой, автору романа «Жених и невеста».

За победу в «Студенческом Букере» писатель Алексей Варламов получил 70 тысяч рублей, а Александр Снегирев – 1,5 миллиона рублей. Каждый из финалистов основного списка был награжден премией в 150 тысяч рублей.

Жюри этого года представляли писатели Андрей Волос и Денис Гуцко, лингвист Максим Кронгауз, поэт Алексей Машевский и критик Валерия Пустовая.

Дайджест литературных событий на август: часть 2

Литературная жизнь Москвы и Петербурга во второй половине августа предлагает как следует попрощаться с летом: поговорить о кулинарных изысках с писателями и критиками, поспорить о том, кто лучше — Лев Толстой или Федор Достоевский, а также изучить все аспекты дачной жизни Бориса Пастернака. Скоро размеренные летние дни останутся позади, и в календаре появится множество событий, на которые нельзя не сходить.

17 августа

• Вечер памяти Екатерины Гениевой

Один из самых уважаемых деятелей культуры, филолог, переводчик, директор Всероссийской библиотеки иностранной литературы Екатерина Гениева ушла из жизни 9 июля. Несмотря на болезнь, она многократно выступала с лекциями в рамках проекта «Открытая библиотека» и давала интервью, в которых отстаивала право на жизнь библиотек и культурных центров России. Чтобы почтить память Екатерины Юрьевны, петербуржцы соберутся в Фонтанном доме — месте ее прошлых встреч с горожанами.

Время и место встречи: Санкт-Петербург, музей Анны Ахматовой в Фонтанном доме, Литейный пр., 53. Начало в 18.00. Вход по билетам в музей (40–80 рублей).

21 августа

• Фестиваль «Точка доступа. Театр в городе»

Впервые в Петербурге с 21 августа по 6 сентября пройдет фестиваль театра в нетеатральных пространствах. Спектакли пройдут на нынешние городских окраинах, в районах, не обремененных бурной театральной жизнью. Команда «Точки доступа» надеется, что фестиваль поможет преодолеть культурный барьер между центром мегаполиса и его спальными районами, активизировать театральную жизнь вдали от Невского проспекта.

Вниманию зрителей будет предложено три премьеры. Спектакль «Кентерберийские рассказы» Александра Артемова и Дмитрия Юшкова, который развернется в магазине «Максидом» на улице Тельмана («театр в гипермаркете»), и «В сторону белого КАМАЗа» Всеволода Лисовского, Веры Поповой, Александры Ловянниковой и Алексея Лобанова, который захватит уличное пространство в районе метро «Удельная» («театр в жилом микрорайоне»). Постановка «Яго» Яны Туминой на дебаркадере, пришвартованном у берега Малой Невы, напомнит жителям и гостям Северной Венеции о Венеции южной: ведь именно там начинается действие трагедии Шекспира «Отелло», по которой поставлен спектакль. Что еще ждет любителей нетрадиционных постановок, можно узнать на сайте фестиваля.

Время и место встречи: Санкт-Петербург; информацию о расписании спектаклей, стоимости и количестве билетов ищите на сайте. Для студентов действует скидка.

22 августа

• Открытие книжного магазина «Хувентуд»

Экспансия всех лучших книжных магазинов Петербурга («Порядок слов», «Свои книги», «Фаренгейт 451» и «28-ой») на территории нового, названного «Хувентуд», является отнюдь не вражеской, но дружественной. Петербургская братия книгопродавцов соберется в день официального открытия, чтобы принять участие в викторине, послушать лекцию о детской литературе и стихи петербургских поэтов Евгения Мякишева и Наташи Романовой. «Хувентуд» начал свою работу задолго до официального открытия, поэтому книги там можно покупать уже сейчас, а веселиться — 22 августа.

Время и место встречи: Санкт-Петербург, пространство «Кодворинг», Ковенский пер., 14. Начало в 12.00. Вход свободный.

• Лекция «Дачная тема в жизни Пастернака»

Ирина Ерисанова, заведующая Домом-музеем Бориса Пастернака, прочитает лекцию о том, как «дача» — не только в качестве оплота природного существования, но и в качестве жизненного приюта на отшибе — завоевала сердце писателя. Кроме этого, речь пойдет об Оболенском, Ирпени и Переделкино.

Время и место встречи: Москва, Летний кинотеатр «Пионер», Крымский Вал, 9, Парк Горького. Начало в 12.00. Вход свободный. Требуется регистрация на мероприятие.

• Фестиваль «Городской сюжет»

В парке искусств «Музеон» состоится еще один летний фестиваль, в программе которого запланированы встречи с писателями, журналистами и издателями. Также зрителей ждут спектакли от «Театра.doc» и театра «Практика» (оба спектакля — об Иосифе Бродском) и выступления молодых музыкальных коллективов на нескольких площадках.

Время и место встречи: Москва, Парк искусств «Музеон», Крымский вал, 2. Начало в 12.00. Вход свободный. Подробная программа фестиваля — по ссылке.

• Лекция «Медиапоэзия. Выход в открытый космос»

Поэзия в XXI веке претерпевает значительные изменения: другими становятся не только размер, рифма и тематика стихотворений, но и принцип их происхождения. Медиапоэзия — это направление, в котором между поэтом и музой появляется третий, посредник, а именно — цифровые технологии. Большие экраны, специальные принтеры, новые коды — что у этих технологических новшеств может быть общего со стихами? Расскажет Дарья Петрова, организатор первого фестиваля медиапоэзии в Санкт-Петербурге, исследователь данного направления и участница многих перформансов.

Время и место встречи: Санкт-Петербург, Библиотека Гоголя, Среднеохтинский пр., 8. Начало в 16.00. Вход свободный.

23 августа

• Фестиваль экскурсий от местных для местных «Открытая карта»

Проект «Трава» и сайт бронирования экскурсий по всему миру Sputnik8.com организовывают фестиваль экскурсий от местных для местных «Открытая карта». Двадцать гидов покажут Канонерский остров, Красный треугольник, Шепелёвский маяк, местную Японию и закрытую экспозицию «Цех Х1» Музея стрит-арта, проведут по мастерским дизайнеров, объедут на велосипедах спальные районы, услышат истории переулков, дворов и особняков от писателей, журналистов и краеведов, от урбанистов и архитекторов, узнают, как выжить вегану в большом городе, где хороший кофе сочетается с панорамным видом и почему романтизированные крыши города до сих пор не освоены. Рассказывая об увиденном и услышанном в социальных сетях с тегом #открытаякарта, участники создадут базу мест и историй — ту самую «Открытую карту» города.

Время и место проведения: Санкт-Петербург, экскурсии стоят 300-400 рублей, стартуют в разное время с 11.30 до 20.00, в основном, длятся 1,5-2 часа и рассчитаны на 10–15 человек, поэтому бронируются заранее. По аккредитации на экскурсии и любым вопросам: Оля Полякова, 8 (921) 899-27-17.

24 августа

• Лекция Алексея Варламова о Чехове

В конце сентября сотни людей объединятся под девизом «Чехов жив» и вместе прочтут произведения классика. К этому масштабному событию начали готовиться заранее. Уже сейчас москвичи смогут услышать лекцию о творчестве Чехова, подготовленную писателем и биографом Алексеем Варламовым, а также посмотреть фильм «Палата № 6».

Время и место встречи: Москва, парк «Музеон», Крымский вал, 2. Начало в 19.00. Вход свободный.

26 августа

• Лекция «Тургенев и Достоевский: актуальность классики»

Последняя лекция цикла «Пока вы на каникулах» в рамках проекта «Литературный блок», собиравшего в летнее время пеструю и невероятно лояльную аудиторию, будет посвящена мастодонтам русской литературы — Ивану Сергеевичу и Федору Михайловичу. Научный редактор и переводчик Павел Раевский расскажет о том, как в своих произведениях классики показывали отношения внутри общества и почему они стали настоящими философами России. Перед лекцией стоит освежить в памяти романы «Отцы и дети» Тургенева, а также на выбор «Бесы», «Преступление и наказание» или «Дневник писателя» Достоевского.

Время и место встречи: Санкт-Петербург, кафе «Жан-Жак», ул. Марата, 10. Начало в 20.00. Вход свободный. Требуется регистрация на мероприятие.

• Дискуссия на тему «50 оттенков „Сумерек“»

Беседа о том, почему читатели любят совсем не то, что хвалят критики, назрела давно. Пора поговорить начистоту: ради чего на самом деле пишутся книги и правда ли, что высокие идеи и массовый продукт всегда идут порознь? Первым под прожектор общественного и экспертного мнения попадает сверхпопулярный и недавно экранизированный эротический роман Э.Л. Джеймс «50 оттенков серого». Вместе с литературным критиком Лизой Новиковой его будет «препарировать» психолог Юлия Василькина. Если вы читали роман и не стыдитесь в этом признаться, приходите на жаркую дискуссию в «Клуб книжных спорщиков»!

Время и место встречи: Москва, кафе «Дом 12», пр. Березовой Рощи, 12. Начало в 20.00. Вход свободный по предварительной регистрации на info@moikursiv.ru или по тел.: 89265414754.

28 августа

• Летний книжный фестиваль в Казани

На счету Центра современной культуры «Смена» этот книжный фестиваль — уже третий. Более 80 издательств и известнейшие писатели, критики и прочие литераторы в числе приглашенных гостей превратят обычную книжную ярмарку в одно из главных событий литературной жизни не только Казани, но и всей страны. Михаил Елизаров (лауреат «Русского Букера»), Борис Куприянов (основатель книжного магазина «Фаланстер»), Лев Данилкин (литературный критик журнала «Афиша»), Андрей Аствацатуров (писатель и филолог из Петербурга), Константин Мильчин (редактор отдела культуры журнала «Русский Репортер»), Людмила Алябьева (шеф-редактор журнала «Теория моды»), Филипп Дзядко (учредитель портала Arzamas) — и это лишь неполный список спикеров фестиваля, который пройдет с 28 по 30 августа.

Время и место встречи: Казань, Центр современной культуры «Смена», ул. Бурхана Шахиди, 7. Начало в 12.00-14.00. Вход свободный. Полная программа мероприятия будет доступна на сайте.

29 августа

• «Литература. Музыка. Парк» на Елагином острове

ЦПКиО им. Кирова празднует день рождения: уже более 80 лет его лужайки и поляны ждут петербуржцев, желающих насладиться видами Невы под сенью раскидистых деревьев. В честь события на Елагин остров придут актеры, чтобы поучаствовать вместе со зрителями в литературных гостиных: ждут, например, что Василий Лановой прочитает стихотворения Пушкина. А вечером Русский инженерный театр «АХЕ» представит спектакль по «Истории одного города» Салтыкова-Щедрина. Весь день посетителей парка будут сопровождать звуки живой музыки.

Время и место встречи: Санкт-Петербург, ЦПКиО им. С.М. Кирова, Елагин остров. Начало в 12.00. Вход по билетам в ЦПКиО (30–70 рублей).

• Литературные дуэли: Толстой против Достоевского

Под руководством Кирилла Мартынова, доцента философии ВШЭ, деятели культуры, философы, филологи и музееведы соберутся в парке искусств «Музеон», для того чтобы устроить словесную дуэль — на этот раз на извечную тему «Толстой или Достоевский». Шпаги наголо, господа!

Время и место встречи: Москва, павильон «Школа», Крымский Вал, 2, Парк искусств «Музеон». Начало в 19.00. Вход свободный. Требуется регистрация на мероприятие.

• Лекции от проекта «Чехов жив»

На выходных, 29 и 30 августа, состоятся встречи для любителей творчества последнего классика русской литературы. В субботу лекцию о взаимосвязи героев Чехова и типах личности, встречающихся в реальной жизни, прочитает чеховед Елена Гремина, а в воскресенье гостей ждет писатель Денис Драгунский, который проанализирует рассказ Чехова «Ариадна». Его лекция носит интригующее название «Женщина, судьба и вкусные вещи».

Время и место встречи: Москва, Летний кинотеатр «Пионер», Крымский Вал, 9, Парк Горького. Начало в 18.00. Вход свободный.

• Фестиваль «Читающий Выборг»

На выходных Выборг посетят почетные гости: лауреат премии «Национальный бестселлер» Сергей Носов, который представит роман «Фигурные скобки», а Вадим Левенталь презентует сборник «Комната страха». Также ожидаются Александр Секацкий, Татьяна Москвина и Илья Бояшов. Встречи пройдут в лекториях библиотеки им. А. Аалто при поддержке сети «Буквоед».

Время и место встречи: Выборг, библиотека им. А. Аалто, пр. Суворова, 4. Начало в 12.00. Вход свободный. Подробная программа фестиваля — по ссылке.

30 августа

• Фестиваль «Пища для ума»

Более тридцати издательств примут участие в книжной ярмарке; шесть кулинарных мастер-классов под руководством Александра Гаврилова проведут известные в литературном (и не только) мире персоны, в том числе писатель Марина Степнова и работник музея «Ясная поляна» Юлия Вронская; шесть лекций о еде и чтении будут прочитаны в этот день, в том числе лекции Виктора Сонькина, Алисы Ганиевой, Галины Юзефович. Это не только специалисты по современной литературе, но и знатоки хорошей еды для самого требовательного «желудка»!

Время и место встречи: Москва, павильон «Школа», Крымский Вал, 2, Парк искусств «Музеон». Начало в 11.00. Вход свободный. Требуется регистрация на мероприятие.

• Презентация книги «Сто поэтов начала столетия»

Литературовед, исследователь классической и современной русской литературы Дмитрий Бак написал сто эссе о современных поэтах. Одноименная рубрика журнала «Октябрь» превратилась в книгу, благодаря которой знания о поэзии последних 15 лет может пополнить даже самый активный читатель. Не только о Белле Ахмадуллиной, но и о Льве Оборине, не только о Сергее Гандлевском, но и о Марии Степановой, а также о многих других поэтах расскажет и автор, и сами авторы рифмованных строк.

Время и место встречи: Москва, клуб «Дача на Покровке», Покровский бул., 18/15, стр. 2. Начало в 20.00. Вход свободный.

31 августа

• Фантастический батл

Тема, ради которой на площадке «Книжные аллеи» соберутся молодые писатели-фантасты, юные астрономы и педагоги, заявлена следующим образом: «Научная фантастика — прогнозирование будущего». Вопрос о том, как влияет фантастические утопии и антиутопии на тех, кто читает подобные книги, побудил организаторов собрать специалистов из разных сфер, чтобы попытаться разобраться в проблеме. Батл приурочен к 90-летию со дня рождения А.Н. Стругацкого.

Время и место встречи: Санкт-Петербург, двор Михайловского замка, ул. Садовая, д. 2. Начало в 19.00. Вход свободный.

Музей одинаковых мыслей

  • Алексей Варламов. Мысленный волк. – М.: АСТ: Редакция Елены Шубиной, 2015. – 508 с.

    Разговорами об исключительности русского пути теперь никого не удивишь. Однако несмотря на то, что эта тема изъедена молью, отечественная литература без нее никак не может. Вот и сегодня она любит принарядиться в ветхое платье и, словно старушка, которую не покидает навязчивая идея, все время бубнит про особенность России.

    Роман Алексея Варламова «Мысленный волк», прошедший в финал литературной премии «Большая книга», появился из сундука этой дамы. В центре произведения — идея о том, что в начале XX века некий загадочный зверь проник из сочинений философа Нитща в головы русских людей и вызывал череду общественных катастроф, в том числе и революцию. С опасным чудищем сражаются герои книги — вымышленные и реально существовавшие люди.

    Варламов — филолог, исследователь литературы XX века, написавший биографии Пришвина, Грина, Распутина, — решил переосмыслить жизнь этих замечательных людей в художественной форме. В результате получилось весьма тяжеловесная и не вполне стройная конструкция. Хотя персонажи по-чеховски страдают от несовершенства жизни и по-достоевски мучаются философскими поисками, они остаются всего лишь музейными экспонатами. Кажется, что смотришь на них через толстое запыленное стекло. Автор, подобно строгому смотрителю, охраняет их от въедливого и любопытного читателя, прячет особенно любимых под масками и вымышленными именами. Таким героям сопереживать очень трудно. Их поступки не находят отклика, а речи настолько лишены оригинальности, что часто вызывают раздражение:

    Русские лишь тогда начнут о себе заботиться, когда у них другого выхода не останется, когда их к самому обрыву прижмет. Мы — нация катастрофического сознания и образа жизни…

    Подобные пассажи могут порадовать исключительно интеллигента, который на досуге только и делает, что почитывает славянофилов. Впрочем, есть в романе один более или менее живой образ. Он-то и не дает рухнуть мысленному сооружению писателя. История Ульяны Комиссаровой выделяется на общем фоне. Уля — девочка, которая умеет во сне отрываться от земли, — жаждет полной, осмысленной жизни и любви. Смелая, горячая, она планирует бежать из дома с соседским мальчишкой, а повзрослев, входит в дом самого Распутина, вступает в тесные отношения с полусумасшедшим писателем и по-своему противостоит мысленному волку. Однако и эта героиня остается до конца не понятной. Вокруг ее фигуры создан таинственный ореол. Загадка ее чудесного исцеления в детстве, странные видения, мистические события, происходящие с ней, — все это повисает в воздухе и не получает ни объяснения, ни развития. Варламов пытается создать в своем произведении ощущение страшной тайны, для чего описывает русских сектантов и ту нездоровую нравственную атмосферу, которая царила в начале прошлого столетия. В результате его герои превращаются в полусумасшедших, произносящих речи, в которых больше внешних эффектов, чем смысла:

    — Мне кажется, — произнесла Вера Константиновна задумчиво, — мы, как грибы в грибнице, связаны, заражены одними мыслями <…>. Нашими мыслями пронизано пространство вокруг нас, и иногда в сумерках бывают такие часы и такие места, когда они становятся видны. На кладбищах, например. Они похожи на пыльцу. Или на семена. А иногда на маленьких мушек и мотыльков.

    В мире Варламова тесно и душно. Тяжеловесный стиль повествования писателя только усугубляет положение. «Мысленный волк» — это попытка дать жанру большого романа новую жизнь. На деле — что-то среднее между историко-философским трактатом и сборником под заглавием «Сквозные темы в русской литературе». Все, о чем говорит автор, уже неоднократно обсуждалось. Все, что остается в конце, — тоска (та самая, русская) и мучительное чувство потерянности.

    Это тот случай, когда не стоит верить словам на обложке. Они бы подошла к какому-нибудь историческому детективу: «Она понимала, что сделает все, о чем он попросит… Но Распутин ничего не просил». Коленки начинают дрожать, руки так и тянутся к страшной книге. А внутри — неоригинальная философская проза с мистическими вкраплениями, стремящаяся стать серьезной литературой. Одним словом, книга на любителя. На терпеливого любителя.

    Купить книгу в магазине «Буквоед»

Надежда Сергеева

Проходит набор в Школу писательского мастерства

Умению создавать оригинальные тексты научат Майя Кучерская, Марина Степнова, Виктор Сонькин, Ирина Лукьянова и другие мастера художественного слова.

В течение двух недель, с 6 по 17 июля, в московской библиотеке им. И.С. Тургенева будут проходить занятия по дисциплине Creative Writing School, популярной в англоязычной образовательной традиции и едва ли не впервые адаптированной к русскоговорящей среде.

В Школе представлены четыре направления — крупная проза, сценарное мастерство, художественный перевод и искусство биографии. Как обрести свой стиль, придумать идею для кинокартины, найти точные слова при переводе и с исследовательской целью вторгнуться в частную жизнь, на практике объяснят профессионалы. Помимо основного состава преподавателей, в который входят писатели Майя Кучерская, Марина Степнова, Ирина Лукьянова, переводчик Виктор Сонькин и доцент НИУ ВШЭ Алексей Вдовин, с лекциями и мастер-классами выступят Дмитрий Быков, Алексей Варламов, Татьяна Толстая, Александр Архангельский и другие знаменитые литераторы.

Об уникальности этого проекта «Прочтение» поговорило с его руководителем и автором идеи Майей Кучерской:

Чем отличается концепция Creative Writing School от методики преподавания самого известного российского «цеха писателей» — Литинститута им. Горького?

— Концепция Creative Wriitng принципиально отличается от философии Литературного института. Creative Writing вне идеологий, это всего лишь набор инструментов для изготовления качественного текста. Может ли молоток, стамеска, долото иметь взгляды, идеологию? Нет! Главное, сделать качественно, профессионально — вот и все. Между тем как Литературный институт был образован в 1930-е годы как раз по идеологическим причинам. Инициировавший его появление Максим Горький надеялся создать кузницу советских писателей, обслуживающих советскую империю, ее мифологию и идеологию, пишущих в соответствии с принципами соцреализма. Потом все эти первоначальные задачи то забывались, то вспоминались, но в итоге на сегодняшний день, при том, что Литинститут окончило великое множество талантливых писателей, поэтов, переводчиков, все же сейчас это институция, живущая по инерции прежних времен и нуждающаяся в коренном реформировании. Например, я так и не нашла на его сайте учебных программ творческих семинаров, возможно, это еще и оттого, что представление о необходимости продуманной методологии преподавания искусства писать в Литинституте отсутствует. Но может быть, где-то эти программы есть, хотя те семинары, на которых я бывала в Литинституте давным-давно, сводились просто к обсуждению текстов друг друга — это очень важно, но мало! Словом, Литинститут остро нуждается в молодых, образованных, веселых преподавателях, окончивших нашу Школу. Шучу. И все же обращение к опыту западных коллег и концепции «творческого письма», по-моему, Литинституту не помешает. Я верю, что писатель Алексей Варламов, человек профессиональный, энергичный и трезвый, как раз только что Литинститут возглавивший, сумеет многое в нем изменить. И тогда мы будем просто взаимодополнять друг друга.

Почему в списке направлений не представлена поэзия? Этому роду литературы невозможно обучить?

— Мы испугались! Поэзии и в самом деле трудно учить. Какие-то совсем элементарные вещи, конечно, можно показать, объяснить, но все же сочинение поэзии, в отличие от прозы, рационализируется гораздо сложней! Мне кажется, поэтам нужно просто все время читать своих великих предшественников, и друг другу читать свое, слушать критические замечания старших, словом, встречаться, общаться, говорить про стихи — и это лучшая школа для поэта.

Какой самый ценный совет вы получили за всю вашу творческую биографию?

— Самый ценный совет был такой: «Немедленно это сожги!» Меня охватил такой сильный и такой творческий гнев, что я просто сто раз еще его переписала, этот текст, но жечь не стала — о нет!— и все-таки выпустила в свет. Не скрою, с ним случился большой успех. Но о каком тексте идет речь, конечно, не скажу.

Платный набор в мастерские пройдет с 20 апреля по 20 мая. Стоимость обучения в Школе — 20 тысяч рублей, количество мест ограничено.

В Creative Writing School уже приняты девять победителей творческого конкурса на бесплатные места, который состоялся в марте-апреле. Также двадцать финалистов, чьи работы оказались в числе лучших, получили приоритетное право зачисления и 10% скидку на участие в выбранной мастерской.

После окончания Школы лучшие работы участников проекта будут опубликованы в сетевом альманахе на сайте проекта или в журналах «Знамя», «Сноб», Story, «Литературная учеба».

Узнать больше о содержании курсов можно на сайте Creative Writing School.

Опубликован лонг-лист премии «Национальный бестселлер»

Среди пятидесяти трех номинантов на престижную премию — Татьяна Москвина, Татьяна Толстая, Алексей Макушинский, Юрий Арабов и Алексей Варламов. Как известно, в список номинантов может попасть произведение, которое «обладает потенциалом интеллектуального бестселлера», написанное и опубликованное в 2014 году. Однако среди знакомых названий встретятся и книжные новинки 2015 года, например «Замыслы» Саши Филипенко (издательство «Время») и «Картахена» Лены Элтанг (издательство «РИПОЛ классик»).

В юбилейный пятнадцатый сезон премия лишилась своего спонсора — телеканала «2×2». Поддержать главное литературное событие года только на один сезон взялся ее основатель — издатель Константин Тублин. Что будет с «Нацбестом» в дальнейшем, сказать сложно. О том, что провозглашенный Год литературы может стать для «Национального бестселлера» последним, высказался ответственный секретарь премии, редактор издательства «Лимбус Пресс» и писатель Вадим Левенталь:

«Вкладывать деньги в „Нацбест“ — значит вкладывать их в литературу как таковую, вынеся за скобки политику и идеологию. Зная, что решение жюри может оказаться для тебя идеологически чуждым и политически неприемлемым — но это будет решение в пользу изящной словесности. Найдется такой человек или такая организация — „Нацбест“ продолжится; нет — стало быть, наша славная история оборвется в 2015-ом году, и то, что год этот был годом литературы, мы потом будем рассказывать как анекдот».

Лонг-лист премии «Национальный бестселлер»

В Москве пройдет международная книжная выставка-ярмарка

В первую неделю осени количество читающих людей на эскалаторе, ведущем в вестибюль станции «ВДНХ», будет напоминать флешмоб. Ежегодная Московская международная книжная выставка-ярмарка в течение пяти дней, с 3 по 7 сентября, вновь окажется неизменным местом встречи литераторов, издателей и книголюбов.

Изучив грандиозную по насыщенности и разнообразию программу форума, «Прочтение» подготовило дайджест главных событий, ради которых стоит отложить все дела.

3 сентября

13.30-14.00. Татьяна Толстая. «Легкие миры». Стенд D-1, E-2.

14.00-14.30. Сергей Николаевич, главный редактор журнала «Сноб»: «Лондон: время московское», «Все о моём отце», «Всё о моём доме», «Красная стрела», «Герои», «Всё о Еве».

Карина Добротворская. «Кто-нибудь видел мою девчонку? 100 писем Сереже». Стенд D-1, E-2.

15.00-15.30. Майя Кучерская. «Плач по уехавшей учительнице рисования». Стенд D-1, E-2.

15.30-16.00. Павел Басинский. «Скрипач не нужен». Стенд D-1, E-2.

16.00-16.30. Марина Степнова. «Безбожный переулок». Стенд D-1, E-2.

4 сентября

12.00-12.30. Елена Чижова. «Планета грибов». Стенд D-1, E-2.

12.30-13.00. Анна Матвеева. «Девять девяностых». Стенд D-1, E-2.

13.00-13.30. Денис Драгунский. «Отнимать и подглядывать». Стенд D-1, E-2.

13.30-14.00. Алексей Варламов. «Мысленный волк». Стенд D-1, E-2.

14.00-15.00. Глеб Шульпяков. «Музей имени Данте». Стенд B-1, C-2.

17.00-18.00. Встреча с писателем, драматургом и сценаристом Алексеем Слаповским. Стенд B-27, C-24.

5 сентября

12.00-12.30. Круглый стол писателей — авторов мистической прозы. Анна Старобинец, Марьяна Романова, Мария Галина, Елена Клемм Серия «Старая недобрая Англия» («Страшный дар», «Заговор призраков»), Стенд D-1, E-2.

14.00-14.30. Евгений Водолазкин. «Совсем другое время», «Лавр». Стенд D-1, E-2.

6 сентября

12.00-13.30. Встреча с финалистами девятого сезона «Большой книги»: читатели выбирают. Конференц-зал № 1, второй этаж.

14.00-15.00. Встреча с писателем, ученым-литературоведом, академиком, общественным деятелем Мариэттой Чудаковой. Стенд B-27, C-24.

17.00-18.00. Юнна Мориц. «СквОзеро». Стенд B-27, C-24.

17.30-18.00. Макс Фрай. «Мастер ветров и закатов». Стенд D-1, E-2.

21.00-22.00. Вера Полозкова, поэтический концерт: моноспектакль «Города и числа», новый материал и тексты, давно не читанные в Москве. Парк культуры и отдыха «Красная Пресня», главная сцена, ул. Мантулинская, 5.

7 сентября

16.00-16.30. Захар Прилепин. «Обитель». Стенд D-1, E-2

17.00-18.00. Диана Арбенина. «Сталкер». Парк культуры и отдыха «Красная Пресня», главная сцена, ул. Мантулинская, 5.

График работы ММКВЯ: 3 сентября с 13.00 до 19.00, с 4 по 7 сентября включительно с 10.00 до 19.00.

Место проведения: Москва, ВДНХ, павильон № 75.

Стандартная стоимость входного билета — 200 рублей. Для льготных категорий граждан (пенсионеры, инвалиды 3 гр.) — 100 рублей. Вход для детей, школьников, студентов (по предъявлению соответствующего документа), инвалидов 1 и 2 групп, участников ВОВ и приравненных к ним участников боевых действий, при наличии удостоверяющих документов — бесплатно.

Алексей Варламов. Мысленный волк

  • Алексей Варламов. Мысленный волк. — М.: АСТ, Редакция Елены Шубиной, 2014. — 512 с.

    Действие нового романа лауреата нескольких литературных премий, постоянного автора серии «ЖЗЛ» Алексея Варламова происходит с лета 1914-го по зиму 1918-го. В героях «Мысленного волка» угадываются известные личности (Григорий Распутин, Василий Розанов, Михаил Пришвин и другие), происходят события реальные и вымышленные. Персонажи романа философствуют и спорят о природе русского человека, вседозволенности, Ницше и будущем страны. По словам писателя, «не было бы Варламова-прозаика, не было бы и биографа». Надо сказать, работать на славу ему удается в обоих литературных направлениях.

    Часть I

    ОХОТНИК

    1

    Больше всего на свете Уля любила ночное небо и сильный в нем ветер. В ветреном черном пространстве она во сне бежала, легко отталкиваясь ногами от травы, без устали и не сбивая дыхания, но не потому, что в те минуты росла — она невысокая была и телосложением хрупкая, — а потому что умела бежать, — что-то происходило с тонким девичьим телом, отчего оно отрывалось от земли, и Уля физически этот полубег-полулет ощущала и переход к нему кожей запоминала, когда из яви в сон не проваливалась, но разгонялась, взмывала, и воздух несколько мгновений держал ее, как вода. А бежала она до тех пор, пока сон не истончался и ее не охватывал ужас, что она споткнется, упадет и никогда больше бежать не сможет. Тайный страх обезножеть истязал девочку, врываясь в ее ночные сны, и оставлял лишь летом, когда Уля уезжала в деревню Высокие Горбунки на реке Шеломи и ходила по тамошним лесным и полевым дорогам, сгорая до черноты и сжигая в жарком воздухе томившие ее дары и кошмары. А больше ничего не боялась — ни темноты, ни молний, ни таинственных ночных всполохов, ни больших жуков, ни бесшумных птиц, ни ос, ни змей, ни мышей, ни резких лесных звуков, похожих на взрыв лопнувшей тетивы. Горожанка, она была равнодушна к укусам комаров и мошки, никогда не простужалась, в какой бы холодной речной воде ни купалась и сколько б ни мокла под августовскими дождями. Холмистая местность с островами лесов среди болот — гривами, как их тут называли, — с лесными озерами, ручьями и заливными лугами одновременно успокаивала и будоражила ее, и, если б от Ули зависело, она бы здесь жила и жила, никогда не возвращаясь в сырой, рассеченный короткой широкой рекой и изрезанный узкими кривыми каналами Петербург с его грязными домами, извозчиками, конками, лавками и испарениями человеческих тел. Но отец ее, Василий Христофорович Комиссаров, выезжал в Высокие Горбунки только летом, ибо остальное время работал механиком на Обуховском заводе и в деревне так скучал по машинам, что почти все время занимался починкой нехитрых крестьянских механизмов. Денег с хозяев за работу он не брал, зато на завтрак всегда кушал свежие яйца, молоко, масло, сметану и овощи, отчего болезненное, землистое лицо его молодело, лоснилось, становилось румяным и еще более толстым, крепкие зубы очищались от желтого налета, а азиатские глазки сужались и довольно смотрели из-под набрякших век. На горбунковских мужиков этот хитрый опухший взгляд действовал столь загадочным образом, что они по одному приходили к механику советоваться насчет земли и хуторов, но об этом Василий Христофорович сказать не умел, однако мужикам все равно казалось, что петербургский барин что-то знает, но утаивает, и гадали, чем бы его к себе расположить и неизвестное им выведать.

    Иногда, к неудовольствию молодой жены, Комиссаров ходил на охоту вместе с Павлом Матвеевичем Легкобытовым, надменным нервозным господином, похожим чернявой всклокоченностью не то на цыгана, не то на еврея. Легкобытов по первой профессии был агрономом, но на этой ниве ничего не взрастил, если не считать небольшой книги про разведение чеснока, и заделался сначала журналистом, а потом маленьким писателем, жил в деревне круглый год, арендуя охотничьи угодья у местного помещика князя Люпы — загадочного старика, которого никогда не видел, потому что у Люпы была аллергия на дневной свет и на людские лица, за исключением одного — своего управляющего. Про них двоих говорили дурное, но Легкобытов в эти слухи не вникал, он был человек душевно и телесно здоровый, с удовольствием охотился в прозрачных сосновых и темных еловых лесах, натаскивал собак, писал рассказы и в город ездил только за тем, чтобы пристраивать по редакциям рукописи да получать гонорары по двадцать копеек за строчку. Журналы его сочинения охотно брали, критика их то лениво бранила, то снисходительно хвалила, а механик Комиссаров любил своего товарища слушать и был у Павла Матвеевича первым читателем и почитателем. Однажды он даже привез сочинителю из Германии в подарок велосипед, на котором Легкобытов лихо разъезжал по местным дорогам, вызывая зависть мальчишек и ярость деревенских собак. На первых он не обращал внимания, а от вторых отбивался отработанным приемом: когда пес намеревался схватить его за штанину, велосипедист резко тормозил, и животное получало удар каблуком в нижнюю челюсть. Но столь жестоко Павел Матвеевич относился только к чужим псам, в своих же охотничьих собаках души не чаял, ценил их за ум, выносливость и вязкость и дивные давал имена — Ярик, Карай, Флейта, Соловей, Пальма, Нерль, а у иных было и по два имени: одно для охоты, другое для дома. Однажды купил гончую по имени Гончар и переименовал в Анчара. Он был вообще человек поэтический, хоть и казался грубым и резким.

    После стычек с невоспитанными сельскими псинами штаны у Легкобытова оказывались порванными и их зашивала красивая, дородная и строгая крестьянка Пелагея, которая всюду за Павлом Матвеевичем следовала. Помимо охотничьих собак у них было трое детей: младшие — общие, такие же цыганистые и плотные, как их отец, а старший — белесый, худощавый, синеглазый, с длинными девичьими ресницами и пухлыми губами, — Алеша, был Пелагеиным сыном от другого человека. Павел Матвеевич пасынка не слишком жаловал, и не потому, что Алеша был ему по крови чужой, а потому, что относился к детям равнодушно и занимался в жизни только тем, что ему нравилось. А что не нравилось — отметал и в голове не держал.

    Уля же с Алешей часто играла и очень его жалела. Оттого что сама она росла с мачехой, ей все время казалось, будто бы Алешу обижают в семье и даже занятая хозяйством мать относится хуже, чем к младшим сыновьям. Уля с детства таскала для своего товарища из дома лакомства и, перенимая крестьянскую печаль, во все глаза смотрела, как Алеша уплетает гостинцы, хотя впрок печенья и конфеты ему не шли и кости все равно выпирали из загорелого мальчишеского тела, а нежное лицо оставалось всегда трагически готовым к обиде. Однажды Уля накопила денег и купила ему нарядную рубашку, но Алеша смутился, потому что надеть обновку ему было некуда, а как объяснить матери, откуда рубашка взялась, он не знал.

    — Не нравится? — истолковала по-своему его смущение Уля.

    — Велика, — не соврал он, потому что с размером Уля и в самом деле ошиблась, и спрятал рубашку в овине подальше от чужих глаз, но зоркая Пелагея ее нашла.

    Она выслушала Алешины спутанные объяснения, однако ругать сына не стала, а как-то странно хмыкнула, и обыкновенно сухие, прищуренные глаза ее помутнели и сузились, не давая выходу той судорожной материнской любви, которую Пелагея в себе носила, но о которой ни Павел Матвеевич, ни Уля не догадывались. Павел Матвеевич по самонадеянности, а Уля если во что уверовала, то переубедить ее не было никакой возможности. И Алеша с нею не спорил, а делал все, как она велела, — качался до головокружения на гигантских шагах, устроенных механиком, плавал на лодке-плоскодонке, учил свою подружку ловить рыбу и раков, которых они варили на костре, и, тараща глаза — ему спать хотелось, потому что утром вставать ни свет ни заря, — слушал Улины сказки про трехглазых людей, которым третий глаз дан для того, чтобы не видеть обыденного и прозревать сокровенное, и Уля верила, что у нее этот глаз есть, но еще пока не открылся.

    — А чтобы глаз открылся, — говорила Уля Алеше чужим голосом, — надо делать особенные упражнения. Хочешь, научу?

    — Хочу, — отвечал Алеша, и Уля чувствовала, как по ее позвоночнику от шеи до пояса пробегает легкий озноб.

    Она невзначай касалась Алеши и тотчас отдергивала руку:

    — А ты отчего в школу не ходишь?

    — Зачем мне? Я и так все, что мне надо, умею и знаю. Читать умею, писать, знаю счет. Для чего мне лишнее?

    — Это не лишнее, — возражала Уля, наблюдая за тем, как лихо Алеша делает рачницу, обвязывая сеткой ивовый прут и прикрепляя к центру камень с тухлой рыбой, а сама думала: «А правда, что толку, что он знал бы кучу ненужных вещей, которые знаю я?» Она вспоминала воспитанных петербургских мальчиков, с которыми бывала вместе на детских утренниках и елках: «Окажись они здесь, то пропали бы, не знали бы, как меня укрыть, а с Алешей ничего не страшно».

    Страшно было только однажды, когда под вечер вытаскивали из реки перемет и после лещей, язей, налимов увидели на предпоследнем крючке человеческий нос, от которого шел резкий запах. Уля закричала, затряслась, Алеша побледнел, поднял голову и, ни слова не говоря, показал пальцем на реку. На самой ее середине, медленно вращаясь, плыл на спине человек в шубе, брюках и валенках. Лицо у утопленника было белое, обезображенное, волосы тоже белые, спутанные.

    — Это мы его… переметом зацепили.

    — Надо взрослым сказать.

    — Не надо, пусть плывет куда плывет. А мы ничего не видали. Зимой управляющий князя Люпы пропал. Поехал с утра на станцию, а вечером лошадь пришла с пустыми санями. Мужики его, говорят, убили.

    — За что?

    — Немец был. Нитщ. А князь запил и от тоски вслед за ним помер. А перед тем наказал выставить на похоронах три ведра самогону, напоить всех, и чтобы на поминках до упаду плясали и плакать не смели.

    Уля втянула голову в плечи и посмотрела по сторонам. Но ничего особенного не происходило: виднелись вдали темные деревенские избы с растрескавшимися бревнами и нарядными окнами, цвели луга, пели птицы и шли по полю загорелые, уверенные в себе женщины в узорчатых платках. Ничто не могло эту мирную картину порушить, и только отец, когда читал газеты, говорил странное, тревожное, иногда ему присылали телеграммы, от которых он смурнел, но Уля в эту сторону его жизни не вникала. Когда мачехи не было рядом, ей хотелось прижаться к нему, почувствовать родной запах и сладко заплакать, но отец в те минуты, когда она к нему ластилась, становился беспомощным, деревенел, пугался, и это останавливало ее и будило мысли мутные, тяжкие: «А может, и он мне неродной? Может быть, я вовсе подкидыш, сирота? И у меня были другие родители?»

    Дни стояли долгие, не по-северному сухие, безветренные, жаркие. Жирное, студенистое солнце поднималось над горизонтом и лениво плыло по белесому небу, обжигая и суша кожу земли. Уля ждала вечера, тех часов, когда деревья начнут отбрасывать долгие тени, которые постепенно размывались, смешивались с сумерками, и все холмистое пространство слабо озарялось прохладной луной. Чем ближе было полнолуние, тем сильнее волновалась в ней кровь. Она знала, что такою ночью будет бежать, была возбуждена и тормошила худого большеголового Алешу, но взять его с собой не могла, а он смотрел на нее двумя грустными прищуренными глазами и, как умная собака, чуял ее недолгую судьбу.

    Под вечер возвращались охотники. Измученный, мокрый от пота, грузный механик едва волочил стертые ноги и надсадно дышал, а жилистый, неутомимый Павел Матвеевич был бодр, будто не по лесам и болотам вдоль Шеломи шарашил, а сидел весь день в тени в парусиновых креслах и читал модного иностранного писателя Гамсуна вперемежку с иллюстрированным журналом «Нива», как это делала Вера Константиновна Комиссарова, жена механика, высокая, крупная женщина с тяжелыми медными волосами, относившаяся к Легкобытову с такой насмешливостью и подчеркнутым презрением, что даже Уле становилось неловко. Однако охотник невежливости не замечал или придавал женским уколам значение не большее, чем лаю деревенского беспородного пса. Веру Константиновну его снисходительность и пренебрежительность еще пуще злили и красили. За что именно мачеха своего деревенского соседа презирала, наблюдательная Уля уразуметь не могла — то ли за простонародную хозяйку с ее курами и козами, то ли за то, что Павел Матвеевич ничем своей бабе не помогал, а лишь пользовался ее трудами и услугами: она даже портянки ему наматывала, он так и не научился, зато был высокомерен сверх меры, воображал себя знаменитостью и, когда приезжал в Петербург, вечерами ходил на религиозные собрания в философский клуб для интеллигентов, а ночами водил дружбу с темными и страшными людьми — сектантами-чевреками. Об этих сектантах он вполголоса рассказывал, что есть у них главный человек — Исидор Щетинкин, бывший ученый иеромонах, бывший черносотенец, оратор и миссионер, которому чевреки поклоняются как богу, а он заставляет женщин делать с ним половые мерзости.

    — Они все там бывшие.

    — Это как? — недоумевал механик Комиссаров.

    — Родители, когда их дети становятся совершеннолетними, от них отрекаются и говорят: мой бывший сын или моя бывшая дочь. А дети — моя бывшая мать или бывший отец.

    Все это было и страшно, и непонятно, но странным образом сильный, кряжистый Легкобытов с его черной с проседью бородой и крючковатым носом Улю то пугал, а то завораживал, и она старалась почаще попадаться ему на глаза, хоть и боялась красивой Пелагеи.

    Павел же Матвеевич был с девочкой ласково-равнодушен, но при этом не слишком внимателен. Однажды только поинтересовался на ходу высоким, мальчишеским голосом, совсем не подходившим к его диковатому лесному облику:

    — Что это вы читаете, милая барышня?

    — «Антоновские яблоки», сочинение господина академика Бунина, — сказала она примерно и сделала глубокий книксен.

    — А-а, соседушка… — Мягкие губы презрительно дернулись и приоткрыли коричневые зубы. — Однокашничек.

    — Вы с ним учились? — спросила Уля благоговейно.

    — Вот уж, слава богу, не довелось. Его прежде меня из гимназии выставили.

    — За что?

    — За неспособность к наукам, надо полагать. А чего с малокровного дворянского сынка взять?

    — Вы-то кто тогда? — побелела от обиды Уля.

    — Я — сын лавочника и радостный пан.

    Пелагея Ивановна разделывала подстреленную птицу, бросая потроха собакам, и казалось, что-то насмешливое было в движении ее бесстрастных, больших, никогда не замиравших в работе рук. Тихо стрекотали кузнечики, мужчины пили водку, но немного — Улин папа пить не любил, а мнительный Павел Матвеевич любил очень, но еще больше боялся спиться подобно своему отцу-алкоголику, и, сидя в глубине террасы, Уля слушала, как Легкобытов рассказывает историю своей первой любви.

Алексей Варламов. Все люди умеют плавать (фрагмент)

Отрывок из романа

О книге Алексея Варламова «Все люди умеют плавать»

Однажды на дороге он обогнал молодую женщину.
Марыч затормозил и дождался, пока она поравняется
с машиной.

— Садись!

Женщина посмотрела на него с испугом.

— Да не бойся, ты! Куда тебе?

— В больницу.

— Простудилась, что ли? — захохотал он.

Она посмотрела на него враждебно.

— Я там работаю.

Всю дорогу она молчала, сидела, полуотвернувшись
от него, и глядела в боковое окно, так что он мог
видеть только ее шею и нежное, припухлое основание
груди. Сарафан колыхался, открывая маленькую
грудь до самого соска, и Марыч вдруг почувствовал,
как его бьет озноб, оттого что эта темноволосая, невысокая,
но очень аккуратная женщина, плоть от плоти
степи, сидит рядом с ним в машине. Она не была красива
и не вызывала обычного приятного волнения, но
в ту минуту ему хотелось одного — сорвать с нее сарафан
и губами исцеловать, выпить эту грудь и все ее незнакомое
чужое тело.

У больницы она остановилась и быстро, чуть наклонив
голову, вошла в ветхое одноэтажное здание.
«Точно зверек какой-то», — подумал он удивленно.
Весь день она не шла у него из головы и против воли
он все время вспоминал и представлял ее тело. Эти
картины распаляли его, а день был особенно душный,
Марыч все время пил воду, обливался потом и снова
пил, а вечером остановился у больницы.

Зачем он это делает, он не знал, но желание видеть
эту женщину и овладеть ею было сильнее рассудка. И
когда в коридоре он увидел ее в белом халате, надетом
прямо на смуглое тело, кровь бросилась ему в голову.

— Ты ходишь на танцы? — спросил он хрипло.

— Нет.

—Я хочу, чтобы ты пошла со мной на танцы, — сказал
он упрямо, и его серые глаза потемнели.

— Нет, — повторила она.

— Тогда я хочу, чтобы ты поехала со мною, — он
взял ее за руку, больно сжал запястье и повел к двери.

В коридоре показалась пожилая врач в очках с
крупными линзами. Она вопросительно посмотрела
на Марыча и медсестру, и он понял, что сейчас степнячка
вырвется, уйдет и ничего у него с ней не получится
ни сегодня, ни завтра. От этой мысли его снова, как
тогда в машине, зазнобило, но ему на удивление
девушка не сказала ни слова, и со стороны это
выглядело так, как будто они были давно знакомы.
Они сели в машину, плечи ее дрожали, и Марыч остро чувствовал и жалость, и безумное влечение к неизвестному телу под белым халатом. Трясущимися
руками вцепившись в руль, он отъехал от поселка и
вышел из машины.

Она не противилась ему, не кричала и не царапалась, но и не отвечала на его ласки, и он овладел ею
грубо, как насильник, крича от ярости и наслаждения,
когда входил в гибкое, изящное и неподвижное тело,
склонившись над повернутой в сторону головою с полуоткрытыми глазами, впиваясь губами и зубами в ее
нежные плечи, влажные губы и грудь, и что-то яростное, похабное бормотал ей в ухо, ощущая себя не человеком, но степным зверем.

Он не помнил, сколько это продолжалось. Едва
угаснув, возбуждение снова возвращалось, ее холодность и отстраненность лишь подхлестывали его.
Никогда в жизни не испытывал он подобного и думать не мог, что он, незлой и нежестокий человек,
всегда имевший успех у женщин и потому не добивавшийся их силой, на такое способен. Но когда все
было кончено, и, одевшись, он, тяжело дыша, сидел
в машине и курил, а она по-прежнему молчала, Марыч ощутил угрозу. Исходила ли эта угроза от ночной
степи, вобравшей в себя его крики и ее молчание, от
слишком великолепного громадного звездного неба
или от самой покорившейся ему женщины, он не
знал, но вдруг поймал себя на мысли, что жалеет о
случившемся.

Он не боялся, что она пойдет жаловаться, да и ни
разу, ни единым словом или жестом она не выразила
возмущения, но он почувствовал, что сколь ни велико
и поразительно было испытанное им наслаждение,
душа его опустошена.

Вернувшись в казарму, он лег поверх одеяла, положил руки за голову и задумался: даже рассказывать о степнячке ему никому не хотелось. Снова и
снова он вспоминал ее гладкое, точно мореное, тело, трогательный мысок, поросший мягкими
волосами внизу живота, тугие маленькие ягодицы,
умещавшиеся в ладонях, когда он поднимал и
распластывал ее на колючей сухой траве, прерывистое дыхание, вырывавшееся изо рта, острые белые
зубки — все это было живо в памяти необыкновенно, все было неожиданно и ново, но он чувствовал
себя не счастливым любовником, не насильником,
но вором, укравшим у этой земли то, что ему не
принадлежало и принадлежать никогда не могло.
С этими мыслями он не заметил, как уснул, а на
рассвете его разбудил плотный коренастый прапорщик с мокрыми подмышками по фамилии Модин и
шепотом спросил:

— Слышь, партизан, заработать хочешь?

— Чего? — не понял спросонья Марыч.

— В степь, говорю, поедешь баранов привезти? Заплатят хорошо.

Купить книгу на Озоне

Алексей Варламов. Повесть сердца

Отрывок из повести

У моей бабушки было очень красивое имя — Мария Анемподистовна. Правда, отчества своего она не любила и просила называть ее Марией Борисовной. Кем был ее родной отец, сибирский золотопромышленник с загадочным прозванием Анемподист, бабушка никогда не рассказывала — но, судя по всему, человек этот отличался суровым нравом и дочь свою недолюбливал, либо любил такой скрытной любовью, что за строгостью нельзя было разглядеть истинного чувства. О матери своей бабушка тоже при нас не вспоминала, мы долго не знали ни ее имени, ни к какому сословию она принадлежала, когда и по какой причине умерла и где упокоено ее тело, никогда не видели ее фотографий, и оттого сутулая худощавая бабушка с ее морщинистым лицом, тонкими губами и глубоко посаженными глазами представлялась нам прародительницей Евой, до появления на свет которой на земле не было ни одного человека. История начиналась с нее, и вещий смысл имели лишь те события, которые случились на ее веку.

Когда мы подросли и стали соотносить вехи человеческой жизни с более длительным ходом времен, установилось, что Мария Анемподистовна Посельская родилась в первом году нескончаемого двадцатого века в Томске. Родители ее рано разошлись, и бабушкина мама Александра Алексеевна с двумя детьми вернулась в Тверь, откуда была родом и покинула отчий дом ради неудачного замужества. Причина, по которой не задалась семейная жизнь нашей прабабки, никому из ныне живущих доподлинно неизвестна и вряд ли когда-нибудь известна станет. Тот доисторический, добабушкин период времени так и остался в сознании ее потомков легендарным, мифическим; бабушка о Сибири не помнила и почитала своею родиной Тверь, но мысль о том, что во мне есть частица сибирских корней, грела и греет мою душу, и фигура Анемподиста Георгиевича Посельского, чье имя в переводе с греческого означает «не встречающий препятствий», а отчество ему я дал сам на том единственном и, признаюсь, довольно шатком основании, что Георгием и возможно в честь своего отца он назвал первенца — личность этого человека странным образом волнует мою родовую память.

Впоследствии один из бабушкиных сыновей Николай Алексеевич на все мои расспросы отвечал, что Анемподист был пьяницей, а другой сын Борис Алексеевич сухо заметил, что тот был вовсе никаким не золотопромышленником, а банковским служащим, который заболел дурной болезнью. Однако романическому, завороженному таинственным именем воображению всегда казалось или же хотелось, чтобы дело обстояло как-то иначе. Стремясь угадать образ своего темного предка, я всякий раз приходил к убеждению, что то был человек, изо всех сил пытавшийся удержать в повиновении семейство в роковую пору, когда из повиновения выходила огромная страна. Дети отца боялись и втайне желали бы, чтобы он куда-нибудь делся. Он это видел и был бы рад исчезнуть, когда б его исчезновение могло что-то решить или кого-то уберечь; от сознания своего бессилия он становился еще раздраженнее: любовь порождала страх за будущее семьи и, несовместимая со страхом, уходила как вода из треснувшего сосуда.

Я не могу утверждать этого наверняка, но иного ключа к последующим событиям и судьбам у меня нет. Бабушкин отец не был сумасбродом, но его мучали предчувствия, как мучает головная боль людей чувствительных к перемене погоды. Жена его не понимала и не могла взять в толк, как она, отнюдь не бесприданница, а дочь тверского купца первой гильдии, уступила, поддалась и вопреки воле собственного отца стала женой угрюмого, нелюдимого чалдона, как мог он ее провести, что за наваждение на нее нашло, ведь совсем другим он был, когда сватался к ней. Она жила с ощущением загубленной судьбы и желала лишь, чтоб дети ее избежали той же участи.

В конце концов совместное проживание супругов себя исчерпало, следы Анемподиста Посельского окончательно затерялись, а Александра Алексеевна с двумя детьми вернулась в родительский дом, совершив путешествие вспять потоку, что волею Столыпина переносил людей из европейской части России в Сибирь и на Дальний Восток.

В Твери жизнь была куда более устроенной и сносной. Бабушкин дед, почетный гражданин города, коммерции советник Алексей Коняев на паях с родным братом Николаем владел паровой каменной мельницей на берегу Волги, разрешение на строительство которой дал Государь-освободитель незадолго до мученической кончины. Братья были людьми строгих нравов, не выносили пьянства и оттого на мельнице у них работали татары (что после революции Николаю Коняеву припомнили, хотя с фабрики не прогнали, и бывший хозяин продолжал до 1928 года работать на ней директором), зерно они покупали самых лучших сортов на Алтае и были крупнейшими поставщиками хлеба в Санкт-Петербург и за границу. Алексей Андреевич занимался благотворительностью, много жертвовал на храм, заботился о дальних и о ближних: летом его семья отправлялась в Европу, на взморье или проводила благословенные месяцы середины года в тех местах, где Вазуза сливается с Волгой в местечке с чудным названием Подъелышево, и тем не менее свое верхневолжское отрочество бабушка вспоминать не любила так же, как и сибирское детство. Ей было нехорошо в этом богатом, гостеприимном доме.

Хозяин его, человек во всех отношениях замечательный и по сю пору в Твери почитаемый, имевший от двух жен двадцать одного ребенка и невообразимое количество внуков, одну из своих внучек так и не полюбил. Она была почему-то не мила, чужда ему, то ли потому, что слишком походила на своего пьяницу отца, о которым он слышать не хотел, то ли наоборот старик не был доволен тем, что его дочь ушла от мужа, и тень ее позора легла на его репутацию и как следствие на его отношение к дочкиным детям, младшая из которых не умела ласкаться, не нашла лазейки к его сердцу или была недостаточно женственна, весела и хитра, хотя с единственной сохранившейся от тех лет фотографии на меня смотрит пышноволосая, спокойная дева с полными губами и очень красивыми, глубокими глазами. Но тогда умели делать фотографии…

Впрочем, все это отчасти лишь мои догадки. Один только достоверный случай рассказывала нам бабуля из той таинственной старинной жизни. Однажды в Тверь приехал Шаляпин. Бабушка давно копила деньги на билет, достать который обычным образом было невозможно, и купила пропуск в рай у барышников по безумной цене; но когда с замирающим сердцем отыскала и заняла заветное место в партере, устремив отуманенный взор на сцену, где вот-вот должен был раздвинуться занавес и появиться ее божество в одеждах царя Бориса, пришли служивые люди в позументах и велели ей убираться — оказалось, что бабушкин билет был выкраден у солидной дамы, стоявшей за спиною у капельдинеров и гневно смотревшей на юную воровку, которая не смела сказать ни слова в свое оправдание. Так, как она плакала тогда, бабушка не плакала больше в жизни никогда.

Несправедливое изгнание из театрального Эдема, должно быть, сильно запало ей в душу, и хотя у наследницы хлебозаводчика были все основания предъявить счет революции, поправшей благополучие ее дома в семнадцатом году (личный капитал, положенный на ее имя, составлял к той поре сорок три тысячи золотых рублей), молодая гимназистка падение династии приветствовала, ожидая, что вместе с венценосцем сгинет семейная деспотия и общественная несправедливость; она навсегда, бесповоротно и безвозвратно простилась с тем, что отравило ее детство и первую юность — насильственным почитанием царя, церкви, начальства и страхом перед родительским и Божием наказанием.

Эта революция, совпавшая с ее семнадцатой весной, была ее революцией. В Твери она проходила еще более жестоко, чем в Петрограде; при известии об отречении императора толпа взяла штурмом дом губернатора, самого его растерзали; перед смертью несчастный правитель успел исповедаться по телефону правящему архиерею, который позднее писал в мемуарах о том, что это был единственный на его памяти случай подобной исповеди. Едва ли бабушка об этом эпизоде из истории родного города знала; никогда в своих рассказах революцию она не ругала, но радовалась ей, как радуется обновлению юное сердце и, что бы позднее ни думали про случившееся в роковом феврале семнадцатого ее внуки и правнуки, у меня никогда не поднималась рука за эту живую и неподдельную радость ее осудить.

К большевистскому перевороту и советской власти она отнеслась как к неизбежности и только боялась оказаться лишенкой. Избирательное право у нее, однако, не отняли и впоследствии всю жизнь, где бы она ни была, бабуля моя ходила голосовать, неодобрительно отзываясь о тех своих знакомых и родне — а их было немало, — кто выражал тайное неудовольствие общественным строем. Купеческая дочь не была поклонницей нового режима, но точно знала, что все могло оказаться хуже, гораздо хуже, чем даже было на самом деле.

Она вообще многое видела, знала и понимала, но немногое успела нам рассказать. Отчасти тому виной был ее единственный зять, наш отец, которого бабушка очень уважала и по молчаливой договоренности с ним не забивала голову детям рассказами о том, как было в истории их страны и семьи на самом деле и откуда происходил наш род по материнской линии — вот почему мне приходится теперь по крупицам, по рассказам и воспоминаниям восстанавливать фрагменты бабушкиной судьбы, неизбежно домысливая и угадывая недостающие части, невольно искажая подлинную картину событий и превращая ее в сад разбегающихся тропок — но что поделать, если многих свидетелей тех лет уж нет в живых, никаких писем, дневников и мемуаров они не оставили, а сюжет этот меня влечет и не отпускает много лет.

Отдельные периоды бабушкиной жизни так и остались совершенно неясными. Как долго жила она в родительском доме после революции, где работала, как переживала голод и гражданскую войну, на чьей стороне была, когда увидала своими глазами, куда привела страну любезная ее сердцу освободительная смута, как ощущала себя в новом мире — ничего этого мы не знали, если не считать глухого упоминания о возвратном тифе в двадцатом году, о прекрасных рыжих волосах девятнадцатилетней девушки, которые та пожалела остричь и после болезни волосы потеряли былую красоту, о разлуке с родным братом Юрием, о тяжелой болезни матери, которую надо было лечить стрихнином, но в минимальных дозах, и бабушка страшно боялась ошибиться. Представляя ту далекую пору лишь умозрительно, я тем не менее могу почти наверняка утверждать, что как бы тяжко бабушке ни приходилось, одного она не желала — возвращения старых времен, и не только потому, что они были душевно тяжелы и унизительны для нее, но и потому, что в устремленности вперед таилась какая-то очень важная и спасительная черта ее характера.

Случалось, она как будто забывала о данном нашему отцу обещании и вдруг говорила о том, что февральская революция была правильная, а октябрьская нет, хвалила нэп, рассказывала, как сразу все появилось в магазинах. В начале 20-х она поступила в Твери в институт землеустройства, но гораздо больше ее влекла литература, и вместе с фольклористами братьями Соколовыми она ездила записывать старинные песни и предания, водила знакомство с почтенным крестьянским поэтом Спиридоном Дрожжиным, переводила на английский некрасовских «Русских женщин» и начала писать стихи сама. Она получила диплом землемера, но приобретенная профессия большой роли в ее жизни не сыграла — в том месте, где каждому отмеривают не землю, но судьбу, строптивой и страстной рабе Божьей Марии было уготовано поприще матери и жены, хотя замуж она вышла, когда ей было под тридцать, и позднее с пугающей откровенностью рассказывала не внукам — тех это не коснулось, но трем своим внучкам и не иначе как в поучение и назидание, что была немолода, не слишком красива — особенно большие руки у нее были нехороши и она из-за них сильно переживала и смущалась, — так вот своему мужу бабушка была благодарна за одно то, что он подарил ей счастье, которого она уже не ждала.

О книге Алексея Варламова «Повесть сердца»