Обнародован длинный список «Русской премии»

Из сорока двух номинантов русскому читателю наиболее известны Алексей Макушинский, Александр Мильштейн, Ян Каплинский и Платон Беседин.

«Русская премия» — одно из тех событий, которое подводным течением обновляет застоявшуюся воду литературного процесса. Благодаря ей широкий читатель узнал об Андрее Иванове, Владимире Лорченкове, Маргарите Меклиной, Илье Одегове и Саше Филипенко — писателях, чьи произведения входят в основной ассортимент российских книжных магазинов.

Судя по длинному списку, юбилейный десятый сезон обещает очередные открытия. Так, номинация «Поэзия» удивляет наличием множества авторов из Западной Европы и США. Малая и крупная проза ожидаемо представлены писателями стран СНГ, однако здесь ощутим контраст между именами малоизвестными и, напротив, хорошо знакомыми отечественному читателю. В частности, «Пароход в Аргентину» Алексея Макушинского отметился в 2014 году почти во всех солидных литературных премиях.

Традиционно наибольшее количество заявок подано русскоязычными писателями Украины: впрочем, из ста пятнадцати авторов этого государства в лонг-лист прошло лишь восемь, и в их числе Ульяна Гамаюн и Платон Беседин.

Короткий список номинантов «Русской премии» будет объявлен 31 марта, а церемония награждения лауреатов состоится 21 апреля в Москве.

Номинация «Поэзия»

Павел Банников (Казахстан) — «Девальвация»;

Елена Иноземцева (Германия) — «Осень в Антарктиде»;

Ян Каплинский (Эстония) —»Белые бабочки ночи«;

Катя Капович (США) — «Люди едут в трамваях»;

Геннадий Кацов (США) — «365 дней вокруг Солнца»;

Бахыт Кенжеев (США) — «Довоенное. Стихи 2010–2013 гг.»;

Людмила Клочко (Белоруссия) — «Без названия»;

Евгений Клюев (Дания) — «Музыка на Титанике»;

Лев Либолев (Германия) — «Мысли вслух»;

Жанна Сизова (Великобритания) — «Дегустатор поэзии»;

Елена Сунцова (США) — «Точка шепота»;

Тамерлан Тадтаев (Южная Осетия) — «Лиахва»;

Феликс Чечик (Израиль) — «Стихи для галочки»;

Михаил Юдовский (Германия) — «Невод в небе».

Номинация «Малая проза»

София Атлантова (Украина) — повесть «Оторвать от себя Дези»;

Григорий Беркович (Германия) — цикл рассказов «Портреты старости»;

Платон Беседин (Украина) — сборник рассказов «Ребра»;

Ольга Де Бенуа (Франция) — повесть «Спящие красавицы»;

Асим Заир (Казахстан) — повесть «Ксения»;

Михаил Земсков (Казахстан) — повесть «Слабоумие»;

Рашид Керкибаев (Киргизия) — повесть «Панегирик башмакам»;

Андрей Краснящих (Украина) — цикл рассказов «Предательства и измены»;

Владимир Лидский (Киргизия) — повесть «Улети на небо»;

Оксана Малахова (Украина) — повесть «История болезни»;

Сергей Рязанцев (Молдавия) — рассказы «Дневник конца света»;

Адильхан Сахариев (Казахстан) — повесть «Синдром Кентавра»;

Юрий Серебрянский (Польша) — повесть «Пражаки»;

Григорий Темнов (Ирландия) — сборник «Зарисовки, рассказы, миниатюры»;

П.И. Филимонов (Эстония) — сборник рассказов «Простейшие знаковые системы».

Номинация «Крупная проза»

Наталия Бирчакова (Украина) — «Мысль изреченная. Фантасмагорические заметки о Н.В. Гоголе, или Общая теория всего»;

Айгар Василевский (Латвия) — «Первая жена»;

Ульяна Гамаюн (Украина) — «Осень в декадансе»;

Татьяна Герден (Канада) — «Кульбит Кассиопеи, или Отзовись на имя свое…»;

Вреж Киракосян (Армения) — «Душа моя в стиле ню. История художника-инвалида, который любит жизнь»;

Екатерина Коути (США) — «Невеста Субботы»;

Максим Лагно (Казахстан) — «Притворяясь мертвыми»;

Алексей Макушинский (Германия) — «Пароход в Аргентину»;

Санта Малиновска (Латвия) — «Горбун и бизнес-гейша»;

Максим Матковский (Украина) — «Попугай в медвежьей берлоге»;

Александр Мильштейн (Германия) — «Параллельная акция»;

Мария Рыбакова (США) — «Черновик человека»;

Алексей Смирнов (Швеция) — «Хороший эсэсовец».

На соискание специального приза и диплома «За вклад в развитие и сбережение традиций русской культуры за пределами Российской Федерации» претендуют:

Георгий Борисов (Болгария) — за издание журнала «Факел»;

Ирина Машинская (США) — за проект «СтоСвет»;

Сергей Шаталов (Украина) — за издание журнала «Многоточие» и альманах «Четыре сантиметра Луны».

Опубликован лонг-лист премии «Национальный бестселлер»

Среди пятидесяти трех номинантов на престижную премию — Татьяна Москвина, Татьяна Толстая, Алексей Макушинский, Юрий Арабов и Алексей Варламов. Как известно, в список номинантов может попасть произведение, которое «обладает потенциалом интеллектуального бестселлера», написанное и опубликованное в 2014 году. Однако среди знакомых названий встретятся и книжные новинки 2015 года, например «Замыслы» Саши Филипенко (издательство «Время») и «Картахена» Лены Элтанг (издательство «РИПОЛ классик»).

В юбилейный пятнадцатый сезон премия лишилась своего спонсора — телеканала «2×2». Поддержать главное литературное событие года только на один сезон взялся ее основатель — издатель Константин Тублин. Что будет с «Нацбестом» в дальнейшем, сказать сложно. О том, что провозглашенный Год литературы может стать для «Национального бестселлера» последним, высказался ответственный секретарь премии, редактор издательства «Лимбус Пресс» и писатель Вадим Левенталь:

«Вкладывать деньги в „Нацбест“ — значит вкладывать их в литературу как таковую, вынеся за скобки политику и идеологию. Зная, что решение жюри может оказаться для тебя идеологически чуждым и политически неприемлемым — но это будет решение в пользу изящной словесности. Найдется такой человек или такая организация — „Нацбест“ продолжится; нет — стало быть, наша славная история оборвется в 2015-ом году, и то, что год этот был годом литературы, мы потом будем рассказывать как анекдот».

Лонг-лист премии «Национальный бестселлер»

Саша Филипенко. Замыслы

  • Саша Филипенко. Замыслы. — М.: Время, 2015. — 160 с.

    За свой дебютный роман «Бывший сын» Саша Филипенко год назад получил «Русскую премию». С первой попытки — диплом первой степени в номинации «Крупная проза». Лиричная история взаимоотношений бабушки и впавшего в кому внука, которая разворачивалась на протяжении десяти лет на фоне социально-политических изменений в Беларуси, высоко подняла планку читательских ожиданий от новых книг автора. В «Замыслах» не остается и следа от знакомого стиля, сюжета, персонажа.

    ЗАМЫСЕЛ ПЯТЫЙ. МЫ

    Нас человек пятнадцать. Что-то около того. Точно знают
    только в бухгалтерии. Кто-то все время приходит, кто-то уходит,
    много молодых парней. В общем-то нас и не принято выделять.
    Выпуск за выпуском мы погребены в братской могиле титров, но
    костяк, костяк все же описать возможно — костяк — это мы:
    Капитан, Туловище, Флюгер, Саша и Бесполезный. Отдел спецпроектов. Лучшие сценаристы страны. Наш рабочий день начинается в одиннадцать утра. С понедельника по среду мы читаем
    газеты, отбираем новости и накидываем шутки. Во второй половине четверга приезжают ведущие. Вместе мы проходимся по
    темам еще раз. В полдень пятницы, в телецентре, записывается
    информационно-развлекательная программа, которую вся страна смотрит в прямом эфире в субботу.

    Каждое утро, заварив кофе, мы разваливаемся на глубоких
    диванах и, закурив (кто-то просто сигареты), начинаем работу. Впрочем, это вранье. В понедельник и вторник мы играем
    в гольф, одну за другой проходя каждую комнату — работать мы
    начинаем в среду — раньше нет никакого смысла.

    — Берем новость про Данию?

    — А что там за новость?

    — К берегам Дании прибило партию кокаина весом в сто килограммов…

    — Новость смешная уже сама по себе — это плохо, но сделайте мне коротышку! — короткую новость требует Нино, наш
    продюсер.

    — Я предлагаю так сказать: «К берегам Дании прибило партию кокаина весом в сто килограммов. Эта партия настолько понравилась датчанам, что уже на следующий день выиграла выборы в местный парламент…»

    Вот собственно и все. В этом и заключается наша работа.
    Нам платят за то, что мы производим шутки. С одиннадцати утра
    до шести вечера. «Ведущий 1: Папа Римский Бенедикт XVI встретился с Александром Лукашенко. Ведущий 2: Все папы римские
    на протяжении почти двух тысяч лет стремились к этому, а повезло только Бенедикту XVI… именно он встретился с Богом».
    Производим, пожалуй, самое правильное слово.

    Кто-то может хорошо шутить раз в жизни, кто-то раз в месяц — мы делаем это с завидным постоянством — точь-в-точь
    депутаты Государственной думы.

    За конечный результат отвечает Нино. Это она всегда говорит: «Сделайте мне то-то!». При этом совсем не важно, что
    это будет: реприза или кофе. Маленькая грузинская женщина,
    когда-то она и сама приносила кофе генеральному директору,
    но за десять лет отменного виляния хвостом достигла многого. Флюгер любит шутить, что вероятно, однажды, Нино спасла
    шефу жизнь — других логических объяснений, почему старушка занимает свое место, — нет.

    Нино обожает интриги. Сталкивать людей ее особый дар.
    Однажды Нино решила, что ведущие отбились от рук и с ними
    совершенно невозможно работать. Чтобы припугнуть их, нам,
    сценаристам, был дан приказ: «В атмосфере глубочайшей секретности собрать на кастинг других медийных ребят». При этом
    настоящие ведущие ни в коем случае не должны были узнать об
    этом кастинге. Для нас это оказалось довольно мучительным заданием, потому что в отличие от Нино у нас с ребятами было
    полное взаимопонимание. И все же мы набрали новых парней.
    Ими оказались: Слепаков, Воля, Давид и еще пара ребят из этой
    сферы. Они даже не знали, зачем их зовут. Собрав претендентов в кружок, Нино сняла завесу тайны. Парни, надо сказать,
    охренели. Но сесть за общий стол и поразгонять новости отказываться не стали. Все это даже было снято на камеру, чтобы
    показать шефу. При этом Семен сказал, что как друг Гарика не
    сможет держать в секрете произошедшее. Нино ответила: «Конечно, расскажи ему, если хочешь». Через два часа по дороге
    домой, в машине, я слушал по «Серебряному дождю», как Миша
    Козырев, ведя репортаж с какой-то премии, интервьюировал
    одного из ведущих: «Вы знаете, что сегодня состоялся кастинг
    новых ведущих в „Прожекторпэрисхилтон“? Чем не устроили
    старые ведущие?».

    Через неделю по инициативе Вани в Останкино произошла встреча ведущих, авторов и Нино. Ведущие несли какую-то чушь про то, что они в постоянном напряжении за столом
    и, в условиях необходимости постоянно импровизировать, их
    выбивают из колеи постоянные стоны Нино. Нино в ответ несла не меньшую херню про то, что ее достали истории с Гариком, который только с пятого раза делает то, что она просит.
    Ни слова по теме. Мы молчали. И вот, в конце встречи, кто-то
    из ведущих наконец произнес: «И вообще, вся эта ситуация
    с кастингом нас жутко оскорбила. Теперь мы не знаем, как сотрудничать с авторами, которые за нашей спиной организовали это предательство». На этом месте мы все охренели. Но еще
    больше мы охренели через мгновенье, когда Нино с улыбкой
    ответила: «А! Ну, это ваши мужские дела. Думаю, как-нибудь
    разберетесь».

    Все шутки, которые попадают в эфир, утверждает только она.
    Фокус-группы — изобретения для слабаков. Есть Нино, и только
    она решает, что смешно, а что нет.

    Шутку про Данию сочинил Флюгер. Флюгер очень сильный автор, но за ним необходимо следить — он любит втюхивать одну и ту же репризу по несколько раз. Нет, конечно,
    мы все этим грешим, но Флюгер делает это исключительно нагло. Именно он умудрился продать одну и ту же шутку четырем
    разным командам клуба веселых и находчивых. В 1986 году
    она звучала так: «Я вчера видел, как парижанин кормил с руки
    белку. — Но как ты определил, что это был парижанин? — 
    Я что, по-твоему, не могу отличить парижанина от белки?». Не
    самая сильная шутка, однако команды ее очень любили. Спустя
    четыре года шутка звучала так: «Я вчера видел, как австриец
    кормил с руки лося». Ну и так далее. У Флюгера есть еще одно
    сомнительное достижение. Оно, кстати, тоже связано с клубом
    веселых и находчивых. В начале двухтысячных годов, в финале, он писал сразу двум командам. Судьи поднимали таблички, команды волновались, а Флюгер был единственным человеком, который еще до начала игры знал, что в любом случае
    победит.

    — В правительстве поставили вопрос об эффективности Гидрометцентра…

    — Как? Неужели кто-то заметил, что они постоянно ошибаются?

    — В какую сторону будем крутить?

    — Может, попробуем дать им советы? Как сделать прогнозы
    более точными?

    — Да, давайте…Что мы можем посоветовать синоптикам?

    — Пусть «Евроньюс» включают и смотрят: что им еще нужно?

    — Пускай оттащат свой главный градусник от батареи — там
    же горячо!

    — Да! Точно! И пускай они его хотя бы на улицу вынесут!

    — Нужно, чтобы они нашли подмышку земли…

    — Да, и вставили его туда.

    — Или лучше пусть в задницу Земли. В Америке же так делают?

    — В задницу земли — это хорошая идея! Тем более что все
    мы знаем, где она находится, правда, Капитан?

    — Ребята, Челябинск попрошу не трогать! А совет дам: нужно
    смотреть на белочек. Если белочка свое дерьмо обратно в дупло
    загребает — значит, зима будет холодной.

    Мы не расписываем всю программу. Нет. Мы слышали, как
    один из гостей наших посиделок утверждал, будто у ведущих написано каждое слово, будто они вовсе не импровизируют, но
    это не так. Наше дело — возвести фундамент. Построить маяки. Семь-восемь страниц добротных шутех и бугагаш. Нам нужно создать задел — остальное сделают парни, которые шутят
    не хуже нас. Шутку важно не только написать, но и правильно
    продать. Зрители никогда не полюбят ни Флюгера, ни Капитана,
    зрители всегда будут любить парней за столом.

    — Чемпионат России по футболу перейдет на систему осень —
    весна…

    — То есть теперь мы будем играть зимой?

    — Да…

    — Кто берет эту новость?

    — Давайте мы втроем.

    — Подумайте, быть может, пошутить про плюсы и минусы
    этой затеи?

    — А чего тут думать? Минус один — минус сорок!

    Иногда ведущие считают нужным намекнуть, что написанные
    нами репризы могли бы быть покрепче. В такие моменты мы напоминаем им о кладбище замыслов, о тысяче шуток, что погибли во время монтажа из-за того, что один из них все перепутал,
    не вовремя вставил реплику, переставил слова местами или неверно закончил фразу интонационно. В общем, наша мануфактурка работает довольно слаженно. Во всяком случае, зрители
    и телеакадемики (в числе которых с недавнего времени состоят
    Капитан и Флюгер) нас любят. Наша полка уже заставлена этими странными Орфеями без яиц.

    — Еще одну коротышку можем сделать! В добивку к спорту.
    Закончился чемпионат мира по тяжелой атлетике.

    — И?

    — Что и? Неужели ты не понимаешь?! Трагедией! Трагедией закончился чемпионат мира по тяжелой атлетике в закрытых
    и плохо проветриваемых помещениях…

    — Баян!

    — Какой баян?! Я только что эту шутку придумал!

    — Масики, — вмешивается Нино, — программы, скорее
    всего, не будет. Только что прошло срочное сообщение в новостях — кораблекрушение, куча жертв.

    — Будет национальный траур?

    — Скорее всего, да.

    — Берем эту тему?

    — Давайте! Утопленники — это всегда смешно! Ваня сможет
    песню в конце спеть: «Эй, моряк, ты слишком долго плавал…
    мне — тебя — уже не опознать…»

    — Флюгер!

    — А что Флюгер? Смешно же…

Ба!

  • Саша Филипенко. Бывший сын. — М.: Время, 2014. — 208 с.

    Еще недавно, играя с подругой в карточную игру «Или то», я дала однозначный ответ на вопрос, что бы предпочла: «Быть полностью парализованной три года или пролежать в коме десять лет и потом восстановиться?» Основываясь на том, что родственникам будет гораздо легче ухаживать за мной, я представляла, что просто погружусь в умиротворяющий сон. Однако дебютный роман Саши Филипенко «Бывший сын» заставил изменить мнение.

    Шестнадцатилетний в меру испорченный, как и все подростки, юноша Франциск Лукич учился по настоянию бабушки в минском музыкальном лицее. Эльвира Александровна строго следила за успехами внука, мечтая, что однажды он станет профессиональным виолончелистом и пригласит ее на концерт. Однако мальчик каждый год в конце весны («— Ковчегу знаний всех не утащить, товарищи! Отстающим — за борт!») находился на грани отчисления. Не дождавшись результатов заседания очередного педагогического совета и понадеявшись на случай, Лукич отправился к подружке Насте, с которой договорился встретиться у Ледового дворца. Спустя несколько часов об отчислении из лицея никто и не вспоминал.

    Описанная Филипенко сцена давки в пешеходном переходе станции метро «Немига» очень кинематографична. Количество использованных автором деталей позволяет очутиться на месте событий и беспомощно оглядываться, наблюдая за происходящим и содрогаясь от ужаса.

    … Пытаясь отыскать опору, Франциск посмотрел вниз. Мрамор был завален людьми. Циск не понимал, как они оказались под ним. Теперь он видел лишь окровавленную девушку, чья голова подвергалась такому напору, что ее правый глаз увеличился в несколько раз. Франциск испугался, что этот самый глаз вот-вот лопнет и заляпает его, но глаз продолжал жить…

    Картинки перед глазами меняются невероятно быстро, как обычно и бывает в жизни. Крики и стоны задавленных людей пробиваются сквозь бумажные страницы и достигают мозга. Прервать чтение хоть на секунду, не узнав, чем закончится трагедия, невозможно. Учащается пульс. Выдох приходится на момент появления карет скорой помощи.

    Смириться с тем, что мальчик никогда не вернется к нормальной жизни, отказалась лишь бабушка. Количество предпринятых ею попыток вывести внука из комы (объяснить некоторые из них можно лишь отчаянным положением) смущало всех: мать Циска, не готовую к борьбе; врачей больницы, предлагавших усыпить юношу; друзей, плохо понимающих последствия трагедии, и знакомых, охотно дающих советы. Старушку вскоре списали со счетов вместе с внуком, поняв, что она не перестанет беседовать с Циском, слушать с ним музыку и читать книги.

    Бабушка часто гуляла с Франциском по городу. Она рассказывала о новых местах, на которые теперь обращала внимание лишь затем, чтобы позже описать внуку. Эльвира Александровна пыталась узнать все, что хоть как-то могло заинтересовать, удивить, разбудить его. Когда она принесла в палату телевизор, медсестры хором подумали: „Ну вот еще одна устала от своего чада!“

    Впереди — ожидание жизненно важных реакций и любовь, которую уносят с собой в могилу.

    Занявший в 2014 году первое место в «Русской премии» в номинации «Крупная проза» молодой ведущий телеканала «Дождь» Саша Филипенко, помимо множества комплиментарных, получил еще и десятки удивленных отзывов. Никак в сознании издателей, критиков и искушенных читателей не укладывался образ медийной личности и автора большого романа.

    А «Бывшего сына» тем временем можно без оглядки включить в шорт-лист современной русской литературы этого года. Книга не о политике, но об истории Беларуси; не о жалости, но о любви; не о слабости, но о мужестве и вере в чудо. Эффект обманутого ожидания сработает и в этот раз. Все то, что вы предвкушаете, открывая «Бывшего сына», даже сравниться не может с тем, что вы получите, прочитав ее.

    Блестящий с точки зрения языка, композиционно выстроенный роман наполнен правдивым лиризмом и тоской. Это гимн всем скорбящим бабушкам, которые, как известно, внуков любят больше, чем детей. Гимн, который хочется петь стоя, положив руку на сердце.

    «Когда родился Циск, бабушка решила, что оставшиеся годы посвятит воспитанию внука. Так и случилось».

Анастасия Бутина

Объявлены лауреаты «Русской премии»

Лучшие произведения русскоязычных писателей, живущих за рубежом, были оглашены на церемонии вручения международной литературной «Русской премии».

Победителем в номинации «Крупная проза» был признан Саша Филипенко с дебютным романом «Бывший сын» о жизни современной Белоруссии. Выйдя на сцену за призом и поблагодарив жену, бабушку и редакторов своей книги, автор заметил, что в Минске в отличие от других городов России и Европы купить издание можно только «из-под прилавка».

На вопрос корреспондента журнала «Прочтение», сможет ли «Русская премия» изменить эту ситуацию и будет ли «Бывший сын» принят на родине, Саша Филипенко сказал: «Я надеюсь на это, ведь я не писал роман-манифест или агитку. Это отчасти роман-фотография. Мне хотелось не только понять, почему я переехал в другой город, но и запечатлеть время. Сделать снимок десятилетия. Это роман не против кого-то, но роман за всех нас».

Второе место в номинации «Крупная проза» занял Алексей Никитин из Киева, а третье — Валерий Бочков из Вашингтона.

Среди поэтов-конкурсантов места распределись следующим образом: лауреатом премии стал Андрей Поляков из Симферополя, серебряный призером — Шамшад Абдуллаев из Ферганы, бронзу взял Ниджат Мамедов из Баку.

В категории «Малая проза» жюри высоко отметили Илью Одегова из Алма-Аты, обладателем второго приза стал Александр Стесин из Нью-Йорка, а третья награда ушла к Елене Стяжкиной из Донецка.

Также премии «За вклад в развитие и сбережение традиций русской культуры за пределами Российской Федерации» удостоился славист Жорж Нива, известный своими переводами прозы Андрея Белого и Александра Солженицына.

Сын своего народа, или 7 изречений Саши Филипенко

Писатель, сценарист «Прожекторперисхилтон» и ведущий телеканала «Дождь» Саша Филипенко встретился с петербуржцами 29 марта в читальном зале Библиотеки Гоголя. Беседа лавировала между проблемами острополитического характера, вопросами о смысле жизни и дискуссией о моральных ценностях. «Прочтение» выбрало семь высказываний автора, в которых проявляется его отношение к окружающему и романному миру.

О Петербурге

Когда я выбирал вуз для продолжения образования после минского университета, моя бабушка сказала: «Любой образованный молодой человек должен пожить в Петербурге». Послушавшись ее, я в конце октября приехал в этот город и внезапно для самого себя оказался в фатально грязном месте, где было слякотно и промозгло. Я не увидел того, что обещала мне бабушка, напротив — столкнулся с высоким уровнем агрессии в обществе, к которому был не готов. В первый же день на пешеходном переходе меня дважды чуть не сбил автомобиль… И только по прошествии пяти-шести лет я смог признаться себе, что мои чувства по отношению к Петербургу изменились.

О «трудностях перевода»

В минском университете меня учили начинать предложение со слова «вероятно», потому что мы все, обладая сформированной годами личной позицией, тем не менее ничего не знаем до конца и можем только предполагать. С приездом в Россию мне пришлось испытать лингвистическое потрясение: здесь люди начинают монолог со слов «на самом деле». Не потому что собеседник хочет убедить вас в своей точке зрения, просто никто не сомневается в истинности сказанного. Или в том, например, что надо войти в вагон до того, как люди оттуда вышли.

О романе «Бывший сын»

Я называю эту книгу компиляцией поводов или энциклопедией причин, по которым мы покидаем родную страну. Фабула такова: главный герой Франциск в 1999 году попадает в давку в подземном переходе Минска возле станции метро «Немига», впадает в кому и проживает большую часть жизни современной Белоруссии в бессознательном состоянии. Он просыпается накануне выборов президента в 2010 году, участвует в митинге и после его разгона, отказываясь сражаться с режимом, уезжает из страны.

Я был в Минске 19 декабря 2010 года. И когда отправлялся туда, я знал: то, что произойдет на площади, куда выйдут после оглашения результатов и мои друзья, будет финалом романа. Мне всегда хотелось написать поколенческую вещь, взять один период из жизни государства и одной семьи. В Белоруссии живет девять миллионов человек, при этом три миллиона находится за ее пределами, в эмиграции. Мне было важно понять, почему люди продолжают уезжать и почему я сам стал бывшим сыном своей страны.

О политизированности романа

Я не считаю, что «Бывший сын» политизирован. Я не писал агитку, а пытался передать жизнь такой, какая она есть — со спорами о деньгах, мечтах, политике. Ничего нового о личности Александра Лукашенко в книге нет, и запрещать ее не за что. В черный список обычно попадают тексты, которые могут открыть вам глаза на скрываемые до сих пор аспекты. А мой герой просто не может принять эту всем известную коматозную действительность. Кстати, несмотря на строгость режима, о которой принято говорить, в Белоруссию сейчас вернулась писательница Светлана Алексиевич. Она живет в Минске и иногда устраивает встречи с читателями, во время которых под окна зачем-то пригоняют оркестр, и музыканты громко бьют в тарелки.

О мессианстве

У меня нет иллюзий относительно того, что я смогу повлиять на мир при том количестве произведений, которые сейчас пишут и том количестве информации, что нас окружает. Но я верю, что моя книга может стать маленьким осколком в витраже вашего представления о жизни. В идеале мне хотелось бы, чтобы «Бывший сын» вошел в факультативный список литературы по истории Белоруссии как наглядное изображение этих десятилетий.

О билингвизме

Я учился в школе на белорусском языке и разговаривал на нем с одноклассниками, при том что в семье мы общались только по-русски. Сейчас я пишу на обоих языках, разделяя между ними прозу и поэзию. Так, петь колыханные (колыбельные) сыну и сочинять стихотворения я продолжаю на белорусском. И конечно, мне хотелось бы, чтобы мой сын знал язык своего отца.

Об известности

Медийность помогает в том случае, когда ты ходишь по издательствам и предлагаешь рукопись. В таком случае она не сразу оказывается в урне с макулатурой, ее читают. Моя известность мешает, скорее, тем людям, кто знает меня по работе на «Дожде» и «Первом канале». Им кажется, что роман должен быть написан в легком и шутливом стиле. А эта книга печальная, серьезная, в нее я вкладывал совершенно другой образ. «Бывший сын» это единственное высказывание, в котором я убежден и в которое я верю.

Анна Рябчикова

Объявлены имена финалистов «Русской премии»

В ходе пресс-конференции в Центре Б.Н. Ельцина председатель жюри международного литературного конкурса Сергей Чупринин огласил короткий список «Русской премии». По сообщению ИТАР-ТАСС, в него вошли произведения девяти русскоязычных писателей и поэтов из шести стран мира.

Номинацию «Поэзия» представляют Андрей Поляков из Украины («Письмо»), Шамшад Абдуллаев из Узбекистана («Приближение окраин») и  Ниджат Мамедов из Азербайджана («Место встречи повсюду»).

За главный приз в номинации «Малая проза» борются Илья Одегов из Казахстана (сборник рассказов «Тимур и его лето»), Александр Стесин из США («Вернись и возьми»), а также Елена Стяжкина из Украины (повести из цикла «Один талант»).

Финалистами номинации «Крупная проза» в этом году стали Саша Филипенко из Белоруссии («Бывший сын»), Валерий Бочков из США («К югу от Вирджинии»), Алексей Никитин из Украины («Victory park»).

Наградой «За вклад в развитие и сбережение традиций русской культуры за пределами Российской Федерации» удостоился славист Жорж Нива, известный своими переводами прозы Андрея Белого и Александра Солженицына.

Членами жюри «Русской премии» в 2014 году являются поэт и главный редактор журнала «ШО» Александр Кабанов (Украина), писатели Андрей Курков (Украина) и Герман Садулаев (Россия), поэты и писатели Евгений Абдуллаев (Узбекистан) и Елена Скульская (Эстония), писатель и литературный критик Александр Архангельский (Россия), литературный критик Борис Кузьминский (Россия). Возглавляет жюри Сергей Чупринин, историк литературы, главный редактор журнала «Знамя».

IX торжественная церемония награждения лауреатов состоится в Москве, в «Президент-Отеле» 22 апреля 2014 года.

Саша Филипенко. Бывший сын

  • Саша Филипенко. Бывший сын. — М.: Время, 2014. — 208 с.

    Моей бабушке

    Заканчивалась весна. Стрелки часов двигались к половине девятого. Как низколетящие самолеты, садилось солнце.
    Редкие мосты укрывали загнанные в трубы реки. Возрастала
    влажность, испарялся пот. В городе, который больше напоминал сифилитика, таял асфальт. От жары. Срывались акробаты.

    Струнами тянулись провода. По маршрутам ходили пустые троллейбусы. Все верхние пуговицы были расстегнуты.
    Выгорали вещи. В магазинах как никогда хорошо продавалась вода. Духота стояла в арках и переулках. Как говорил
    великий писатель, земля выпрашивала дождя. Проявлялся
    первый загар, и старожилы даже перед камерой не могли
    вспомнить таких погод.

    Франциск остановился. Утер лоб. Двумя пальцами ухватил маятник метронома и прислушался: в ванной комнате
    исправно работала стиральная машина, в кухне как всегда
    фонила радиоточка. Давали «балет о станках». Флейты с радостью уступали мелодию кларнету, как ливень в землю бил барабан. Играли уверенно и пафосно, впрочем, как и подобает оркестру Гостелерадио — без надрыва и скидок на слабый состав. Поставив виолончель на ребро, Франциск подошел к окну. Метроном вновь заработал. За стеной бабушка
    болтала по телефону. Второй час. Во дворе рубились в футбол. «Темнеет, — подумал Циск. — Если поделились ровно,
    меня уже не возьмут».

    Не расходились будто бы специально. Франциск постоянно слышал один и тот же призыв: «Назад! Назад!». Судя
    по всему, одна из команд испытывала проблемы в обороне.
    Кто-то все время проваливался, кто-то обрезал. «Скорее всего, — думал Франциск, — Вара и Пашка проигрывают». Пытаясь разглядеть играющих, Циск думал о том, что только
    он мог повторить чудо, которое тремя днями ранее сотворили «Красные дьяволы».

    Как старик, тяжело дышал магнитофон. Пленка наматывала звук. Циск нажал на черный квадрат. Аппарат заглох.
    Теперь оставалось всего ничего: перемотать ленту, включить фонограмму и незаметно выйти в коридор. Проверенный фокус. Циск пользовался им десятки раз. Магнитофон
    исполнял — бабушка верила.
    Все шло по плану: Франциск сидел у входной двери,
    ключи были найдены, шнурки завязаны, как вдруг — предательски громко хрустнуло колено. Остановился веер. На
    мгновенье повисла тишина. Бабушка извинилась перед собеседницей и обратилась к внуку:
    — Ты куда-то уходишь? Я, по-моему, ничего не просила, — Франциск не ответил, но бабушка и не ждала ответа. — Тебе должно быть совестно обманывать близких!

    То, что ты записал себя на магнитофон — похвально! Во-
    первых, ты наконец доиграл этюд до конца, чем автор мог
    бы гордиться! И во-вторых, теперь ты сможешь услышать
    фальшь. Это очень полезно, мой дорогой!

    — Ба, ну почему я не могу пойти?

    — Потому что!

    — Ба, ну хватит причитать! Там уже все заканчивают!
    Стемнеет через полчаса. Я хоть в квадрат поиграю…

    — Хочешь стать уличным музыкантом? Удачи!

    — Из-за дворового футбола уличными музыкантами не
    становятся! А вот от музыки с ума сходят! Так я пойду?

    — Нет! У тебя через несколько дней экзамен! Ты и так на
    грани отчисления!

    — Он все равно после педсовета. После педсовета не от-
    числят! К тому же вдруг я блесну?!

    — Я в этом очень сомневаюсь! Марш в комнату!

    — Ба, но такая погода!

    — Погода и вправду прекрасная! Ни дать ни взять! И с каждым днем, мой дорогой, она будет становиться все лучше.
    Сдашь экзамены — насладишься!

    — А если со мной что-нибудь случится? Вдруг это вообще
    мой последний шанс погулять?

    — Мне казалось, ты повзрослел, нет? Я смела полагать,
    что этот аргумент надоел даже тебе! Возвращайся, пожалуйста, к себе и не волнуйся — дома с тобой ничего не случится! Помнишь, как великий поэт написал: «Не выходи из комнаты — не совершай ошибку!»?

    — Он, кстати, был тунеядцем! Это даже государство признало!

    — С каких пор ты веришь государству? Марш к себе!

    Франциск цокнул, отшвырнул кроссовки и вернулся
    в комнату. Хлопнул дверью и завалился на кровать. Его переполняли юношеская злость и обида. «Старая ведьма опять
    завела свою шарманку! Образование… Будущее… Коровам
    хвосты крутить… Что она вообще может знать о моем будущем? Что вообще кто-нибудь может знать о будущем, если
    две недели назад парень из параллели умер прямо во время
    урока?! Остановилось сердце. Какой смысл во всех этих занятиях? Какой смысл во всех этих двухголосных диктантах
    и цепочках трезвучий? Кому нужны эти экзамены по специальности и фортепьяно, кому сдался этот долбаный оркестр
    три раза в неделю, если можно просто так, за пять минут до
    перемены, отдать концы?!»

    — Ты лежа собираешься играть? — приоткрыв дверь,
    спросила бабушка.

    — Сейчас все равно начнет стучать соседка.

    — Иди уже, только береги руки!
    Судный день случался каждый год. Так повелось. В последних числах мая в присутствии обессиленных и зареванных родителей сияющий и толстый директор объявлял фамилии тех, с кем больше не по пути:

    — Машеров, Калиновский, Костюшко — отчислены!
    С седьмым «б» вопрос закрыт, переходим к следующим.

    Каждый год в конце весны педагогический совет (в лице директора лицея) приходил к одной и той же священной мысли:
    — Ковчегу знаний всех не утащить, товарищи! Отстающим — за борт! Отстающим до мира знаний не догрести!
    Утопающим предлагается барахтаться в других местах!

    Закончив лингвистические изыскания, директор лицея,
    которого за огромный живот прозвали Бугром, подытоживал:

    — Уважаемые родители, мы, к счастью или сожалению,
    второгодничество не исповедуем. Я это вам всем и всегда
    прямо говорил! Людмила Николаевна, прикройте дверь,
    там дети опять лезут!

    Виновников торжества в читальный зал не пускали. На
    всех не хватило бы места, не всем хватило бы слов. Чтобы
    напуганные лицеисты не толпились возле дверей, директор
    придумал простой и, как ему казалось, чрезвычайно изобретательный ход. Каждый год в день педагогического совета
    в школу приглашали гостя. Как пить дать — ветерана. Обязательно в орденах, желательно с тростью. На сцену актового
    зала выносили стол, вазу и три гвоздики. Живые или искусственные (как получалось). Затем на сцену поднимался сам
    ветеран. Лицеисты аплодировали и комментировали: «Смотри, песок на ступеньках остался… Сейчас начнет, пердун
    старый, басни задвигать… отставной козы барабанщик!».

    Рядом с ветераном садилась завуч по воспитательной работе: «Выбачайце калi ласка — бегла праз увесь будынак!».
    Ветеран понимающе кивал, кашлял, поправлял трофейный
    галстук и начинал очень тихий, идеологически выверенный рассказ о войне. Несмотря на то, что истории о доблести и чести быстро усыпляли лицеистов, новых развлечений
    директор не искал. Он относился к той категории тренеров,
    которые в течение всей карьеры использовали лишь одну
    расстановку. «Зачем выдумывать что-то новое? Кому нужны другие кандидаты? Людмила Николаевна, а давайте пригласим этого… ну как его… ну который в прошлом году приходил…»

    Действительно, новых кандидатов никто не искал. Как
    результат: многие лицеисты небезосновательно полагали,
    что партизан в стране вообще один. Этот партизан только
    и делал, что целыми днями бродил из школы в школу и пудрил детям мозги.

    Когда вечер подходил к концу, завуч поднимала глаза
    к портрету первого президента молодой республики и с удовольствием подытоживала:

    — Ну что, дети? Раньше, слава богу, был отец всех народов, теперь, слава богу, будет батька! Так что война нам не
    грозит, не переживайте! — сказав эти архиважные и нужные слова, завуч вскакивала и убегала в сторону читального
    зала. Ветеран смущенно улыбался и уходил.

    В тот горячий майский день все должно было пройти по
    давно отработанному сценарию. Позолоченные слова о доблести, позабытые стихи о чести. «Мы сражались за Родину,
    за ваше будущее, нас никто не уговаривал, не пугал, никаких заградотрядов не было, мы всегда мечтали воевать!»

    В тот фатально жаркий майский день ни у артиста, ни
    у многочисленных зрителей не должно было возникнуть
    проблем с коммуникацией. Ветеран понимал, что отнимает
    у детей улицу, дети понимали, что ветерана нужно уважать,
    потому что если бы не он, то непонятно, что сейчас вообще
    было бы. Вполуха слушая приветственные слова, Франциск
    раскрашивал спинку впереди стоящего кресла. Его лучший друг Стасик Круковский старательно оттирал пятно
    на джинсах. Рядом шептались, щипались и передавали записки. Кто-то доделывал последнюю в году работу по сольфеджио, кто-то отчаянно изображал храп. Одним словом,
    встреча проходила в привычной и дружеской атмосфере, но
    вдруг зал превратился в слух. Лицеисты притихли. Внезапно
    ветеран сказал то, что не имел права говорить.
    Образовательная машина дала сбой. Кто-то ошибся. Кто-
    то недоглядел. Недоглядели крупно! Не заметили бревно.
    В чужом глазу. В лицей пригласили «неправильного» человека. Только теперь все увидели, что он пришел без орденов и начал рассказ о другой, не пафосной, но только своей
    войне.

    — Ребята, я вам сразу хочу сказать: я не воевал с германтами. Видите, у меня и наград-то нет. Мне их не вручали. Я не ветеран в общепринятом смысле этого слова. Я не
    знаю, стоит ли мне вообще продолжать?
    Испуганная завуч утвердительно кивнула вавилонской
    башней на голове.

    — Ну тогда, если можно, я продолжу. Меня не зовут на
    парады. Да я бы и сам, без сомнений, не пошел. Мне как-то
    даже странно, что ваш учитель истории Валерий Семенович
    меня пригласил. Он попросил меня рассказать о том, как все
    было… А как все было? Херово все было, ребята!
    Зал онемел. Потерял голос. Стих. Абсолютный штиль.
    Ковчег искусств остановился. Сломалась мачта — поник парус. Дети перестали дурачиться. Франциск перестал рисовать. Пятно исчезло. Стас огляделся по сторонам: ни одной
    волны по рядам, ни одного движения. Замолчали даже те,
    кто обладал патологической способностью болтать.

    — Мы воевали против всех. В это теперь никто не верит.
    Теперь говорят, что такого не могло быть, но было, было, ребята, хотя многие считают меня сумасшедшим. Грубо говоря, было так, ребята: по утрам мы воевали против полицаев, по вечерам против красных. Да-да, против всех. У нас не
    было священной освободительной войны. Мы не двигались
    с востока на запад или наоборот. Нет. Мы стояли здесь. На
    месте. На своей земле. Стояли, понимаете, ребята? Мы не
    бросались на дзоты. Не жертвовали собой ради вождя. Нет,
    ребята, у нас ничего этого не было! Я не могу рассказать вам
    ничего из того, что рассказывают в фильмах о войне, потому что война наша была совсем другая. Война наша была
    грязная, мерзкая и похабная, потому что война эта, ребята,
    была по сути гражданская. Кто-нибудь в зале знает, чем отличается гражданская война от обычной?

    — Да-а-а-а-а, — послышалось с последних рядов. — Это
    когда свои своих мочат.

    — Правильно, ребята. Это самая страшная была война.
    Потому что врагами были не только германты, но и свои…
    Но и свои, понимаете? Лично я никогда никого не винил.
    Когда начинается война, тебе всегда предоставляется шанс
    выбрать сторону или остаться в стороне, или хотя бы попытаться остаться в стороне. Я вам, ребята, так скажу: если,
    не дай бог, когда-нибудь начнется война, вы сядьте и хорошенько подумайте: за кого вам воевать и воевать ли вообще! Решать будут большие дяди, которым самолетами будут
    поставлять свежие фрукты, а погибнете вы — очень быстро
    и всего один раз погибнете. Поверьте мне, я видел, как погибают люди — не бывает у них вторых жизней. Поэтому
    всегда, всегда-всегда думайте! Хорошо думайте! Много!

    — Чё-то я не понял! Так вы что, все-таки за германтов
    валили? — послышалось с последних рядов.

    — Нет, ребята, не за германтов. Нет! Но знаете, я всегда
    как рассуждал: если тебе близки их идеалы, если ты ненавидишь красных, если веришь обещаниям сумасшедшего
    хлюпика — валяй в полицаи, а почему бы и нет? Занимай
    их сторону, если ты только веришь! К тому же, у них очень
    красивая форма была! Мне, честно говоря, всегда очень нравилась их форма. Им же ее очень известный модельер шил.
    Я всегда думал, что они хорошо, во всяком случае гораздо
    лучше нас, выглядят. Но это единственное, что мне в них
    нравилось. Все остальное, ребята, я ненавидел! Они хотели
    нас переделать, а это самое страшное. Многое можно вытерпеть, пережить, но одного, ребята, допускать нельзя. Нельзя
    допускать, чтобы вас переделывали в кого-то другого, понимаете?

    — Ну началось…

    — Кобрин! — со злостью выкрикнула завуч.

    — А что так сразу Кобрин?! Меня, может, тут вообще нет!

    — Выходит, ребята, я должен был пойти к красным?! Действительно, почему бы мне, простому местному парню, не
    погибнуть за красных? Они сидят в своих городах, отправляют поэтов и музыкантов в эвакуацию, расстреливают моих
    родителей за то, что те говорят на своем языке… Действительно, почему бы мне не сражаться за их вождя? За старшего брата?! Почему бы мне не отдать жизнь за безумца, который
    не может поделить карту континента с таким же идиотом,
    как он?! Действительно, если ты веришь, то почему бы и нет?
    Но я, ребята, не верил! Никогда не верил!

    — Кому же вы верили? — с нелепой улыбкой спросила
    завуч.

    — Никому! Ни одним, ни другим. Я верил только в свой
    дом. В свою землю. В небо над моей головой. Я верил в то,
    что только я могу и должен решать, где и как мне жить.

    — И что же вы сделали? Дезертировали?!

    — С вашей колокольни, думаю, это называется именно
    так. Да. Я ушел в лес…

    — Струсили, значит? — с ехидным смешком, рассчитывая на поддержу последних рядов, спросила завуч.

    — Германты принимали меня за партизана, партизаны
    и красные — за полицая. Я же говорю, так я и воевал: утром
    с одними, вечером с другими. Если вы называете это трусостью, хорошо, я струсил.

    Зал зашумел. Лицеисты стали что-то объяснять друг другу, доказывать, спорить.

    — Вы что, один против всех валили?

    — Нет, конечно! Нас было много. Очень многие так поступили, но об этом теперь не принято говорить. Победили
    не мы. А рассказывать про войну положено только победителям. Моя жизнь, моя судьба, есть одно перманентное отступление. Таких, как я, как бы нет. Я провел несколько лет,
    скрываясь в лесах, в домах католиков и униатов. В сорок шестом я, как и многие мои товарищи, уехал на хутор и жил там один около двадцати лет. Потом стал иногда выбираться в город, но лишь в девяносто первом, спустя сорок шесть
    лет после войны, увидев над столицей наш флаг, я понял,
    что мы победили.

    — Недолго вы радовались, — тихо, сквозь зубы, так, чтобы услышал только ветеран, процедила завуч.

    Встреча c ветераном оказалась самой длинной за всю
    историю лицея. Несмотря на то, что завуч всячески пыталась ее прервать, дети не отпускали гостя. В течение двух
    с лишним часов лицеисты пытали ветерана. Они спрашивали, вскрикивали и восклицали, требовали и удивлялись,
    оценивали и не верили собственным ушам. Он рассказывал,
    и они не зевали, потому что ветеран выдавал секрет. Ветеран рассказывал то, что никто никогда не рассказывал. Он
    приоткрывал запретную дверь — и дети не могли не пойти за ним. Когда встреча закончилась, Франциск с друзьями
    решили подняться в свое секретное место — туалет на четвертом этаже.