Нина Фаревелл. Как получить от мужчин все, что вы хотите, не дав им того единственного, о чем мечтают они (The Unfair Sex)

  • Серия: Школа успеха
  • Перевод с английского Анастасии Бродоцкой
  • Прайм-Еврознак, 2006
  • Мягкая обложка, 192 с.
  • ISBN 5-93878-222-8
  • Тираж: 5000 экз.

Любовь как война

Лозунгом для презентации книги Нины Фаревелл могла бы послужить фраза: «Феминисткам вход разрешен!» Но есть один нюанс. Это книга для женщин, которые ведут себя очень умно и скрывают ярко выраженный феминистический настрой. Делают они это, во-первых, чтобы заполучить мужа, а во-вторых, потому что «нет сколько-нибудь интересных занятий, которым стоит предаваться без сопровождения мужчины».

В том, что отношения между мужчиной и женщиной — это война, после прочтения «руководства для девушек по управлению мужчинами» сомневаться не приходится. И терминологию автор использует соответствующую, приводя «полный арсенал техник, политик, подходов и вспомогательных устройств, при помощи которых мужчина пытается получить то, что он хочет», и давая «детальное описание контрмер, которые должна применять женщина, чтобы одержать верх над коварным противником».

В этой войне, как ее видит миссис (или мисс?) Фаревелл, у каждого пола своя цель. Цель мужчины — заняться с женщиной сексом (какой нахал!). И если женщина «капитулирует» (пользуясь терминологией автора), она проиграла. Пленных мужчины не берут. Побеждает женщина в одном-единственном случае: если заставляет мужчину жениться на ней. Ведь «брак — это величайшее торжество женщины, сверкающий монумент ее талантам и силе ее характера. Ей удалось укротить и поработить бешеного зверя, именуемого Мужчиной, хотя он крупнее, сильнее и умнее ее самой».

В книге мужчины предстают как «бесчестный пол» (именно так звучит оригинальное название книги — «Unfair sex»). Они только и делают, что соблазняют, а потом бросают; обещают жениться и не выполняют свое обещание и т. д. Но, честно говоря, и женщины не выглядят такими уж ангелочками. Они делают все, чтобы женить на себе богатого мужчину или как минимум найти состоятельного спонсора.

Нужно отдать автору должное, книга лишена какой-либо пошлости и написана с искрометным юмором.

Правда, порой Нина Фаревелл сама себе немного противоречит. Сначала она обвиняет мужчин во всех смертных грехах и советует держаться от них подальше (но не дальше расстояния вытянутой руки или длины поводка), а потом, в последней главе, все же говорит, что «мужчины достойны того, чтобы их любили». За что же нам их любить? «Несмотря на то, что мужчина — хищный зверь, от рождения наделенный жестокостью маленького мальчика и эмоциональной устойчивостью флюгера, несмотря на то, что он чванлив, капризен и непредсказуем, несмотря на все, что мы против него имеем, — все равно это самое лучшее, что только есть на свете к радости и удовольствию женщины».

Надо сказать, что всю эту веселую белиберду в стиле фильма «Как выйти замуж за миллионера» (США, 1953) с Мэрилин Монро в главной роли сопровождают забавные иллюстрации.

И в заключение напомню главную мысль книги, которая могла затеряться за описаниями сражений на любовном фронте: девушки, берегите добродетель, несмотря на то, что кричат вам со страниц своих трудов проповедники свободной любви Альфред Кинси и Хэвлок Эллис. Ну, или хотя бы соблюдайте ее видимость.

Екатерина Зотова

Наташа Маркович. ANTICASUAL. Уволена, блин

  • М.: Рипол классик, 2006
  • Переплет, 320 с.
  • ISBN 5-7905-4209-3

Традиционный студень, как известно, готовится так: говяжьи головы или ноги варятся на медленном огне в течение очень долгого времени, пока эти мясные субпродукты не образуют густую взвешенную массу. Затем ее распределяют по мискам и выносят на холод. Тут главная задача — не встряхнуть готовое блюдо, чтобы мясо не оказалось на одном полюсе, а желе — на другом. Подавать вместе с хреном или горчицей.

Свежеприготовленный роман Наташи Маркович сильно напоминает это традиционное русское блюдо. Но без присущего ему гармоничного вкуса. Да и горчички, честно говоря, забыли добавить…

Вот примерный рецепт того, как по-быстрому сляпать графоманский романчик с претензией на ироничность и легким флером «гламура» — явления, о котором многие слышали, но объяснить не могут.

Итак, во-первых, берем отлично зарекомендовавшие себя с коммерческой точки зрения гламурные субродукты. Рога и копыта популярного произведения. Отрыжку чужой, так сказать, литературной мысли. Короче, берем нашумевший «CASUAL» Оксаны Робски. Известно, что копия всегда хуже оригинала, но ситуация Наташи Маркович усугубляется еще и тем, что художественные достоинства оригинала тоже сомнительны, а уж в пережеванном виде это совсем что-то малосъедобное.

Из «CASUAL» заимствуется главная «гламурная» фишка — образ вольно порхающей по друзьям-бой-френдам-посиделкам-вечеринкам героини, в чьей очаровательной голове две мысли встречаются крайне редко и исключительно ради того, чтобы снова разойтись.

«Может быть, — задается героиня вопросом на первой странице, — я когда-нибудь прилетела с другой планеты? Давно. И забыла об этом. Или меня родители пронесли контрабандой. В животе. Мне часто говорят, что я инопланетянка, но никто не может объяснить, в чем это заключается».

Рискну предположить, что «инопланетность» героини заключается в страстном стремлении автора романа придумать какую-нибудь «забойную» тему для нового гламурного опуса. Так, модная тема «Рублевского шоссе» плотно оккупирована Робски, значит, сделаем героиню инопланетянкой…

А чтобы подчеркнуть наше принципиальное отличие от «CASUAL», уволим героиню с работы и оставим без денег. Уточню: без денег — в понимании автора — это когда не хватает 200 долларов, чтобы заплатить домработнице…

Логика Наташи Маркович, в общем, понятна: если приходится готовить по чужому рецепту, надо хотя бы от себя добавить соли или, еще лучше, чего-то запоминающегося — например, ананасов. Чтобы на вкус отличалось. Но не слишком.

Пусть нет Рублевки, но будет инопланетянка. Которую, к тому же, уволили с работы? Или которая сама уволилась с работы? Которая решила открыть ресторацию? Которая решила стать журналисткой? Или выйти замуж?

Разобраться в густом бульоне из ошметков модных поп-литературных трендов сложно. Но ты, читатель, не бойся — выходить замуж и открывать ресторан, а также разводиться и закрывать ресторан героиня будет на протяжении всей книги, так что те, кто любит про ресторан, до судорог про него начитаются, а те, кто любит «про любовь», к финалу романа захотят стать импотентами.

Но это тоже все ничего. Значительно хуже безразмерные рассуждения героини о смысле жизни, которые автор вставляет каждый раз тогда, когда ей нечего сказать по поводу событий. А поскольку автору, вообще и по преимуществу, на эту тему сказать нечего, кроме банальностей, то весь роман превращается в желеобразное нечто, более всего напоминая безвкусный студень. Стюдень — если по их, по-гламурному.

Эх, чесночку бы… А еще лучше питьевой соды — от изжоги.

Мария Петровская