- СПб.: Институт соитологии, 2005
- Суперобложка, 426 с.
- ISBN 5-9637-0019-1
- 5000 экз.
Разбирательство по делу о реинкарнации автора
Судья. Дело запутанное и между тем ясное. Либо так, либо так. Либо подделка, либо доподлинно найденная рукопись. Впрочем, недоподлинность не означает поддельности, ибо ведь душа самого Свифта могла возродиться в поддельщике, а то и сразу в нескольких, подобно тому как одна душа приходится порою на целую стаю рыб, позволяя последней благодаря этому двигаться слаженно и в едином порыве. Увы, наше несовершенное законодательство вряд ли может принять во внимание такую возможность, и потому будем говорить о вещах по возможности более определенных. Дело, как уже было сказано, запутанное, и вот почему. Издатели то ли специально создали досконально продуманную крепостную стену из отговорок, то ли естественным образом оказались в такой ситуации, что, как бы там ни было, представить доказательства подлинности текста, а тем паче саму рукопись, они не могут. И тут ничего не поделаешь: продавшие рукопись Институту соитологии потомки Федора Коржавина, мотивировавшие свое решение в пользу маленького российского издательства тем, что их предок хотел издать неизвестный текст именно в России, наложили запрет на разглашение своих имен, а потому экспертный сертификат подлинности, в котором эти имена указаны, все равно что не существует: предъявлять кому бы то ни было в качестве доказательства его нельзя. Тем не менее вопрос подлинности «Эротических приключений», будучи поставлен на повестку дня, требует разрешения. И решить его можно, только опираясь на соображения касательно художественных особенностей книги.
Адвокат. Выступая в качестве защитника, я хочу уверить уважаемых присяжных заседателей, что считаю «Приключения» подлинными и принадлежащими перу Джонатана Свифта не только потому, что я призван защищать книгу, но и потому, что в том меня убеждает ее внутреннее устройство. И правда, каково в наш век, отличающийся тем, что массовые производители массовой литературы кидают слова в текст, как в топку, лопатами, не заботясь о том, зажжет ли получившееся пламя огонь в читательских душах, количество мастеров, способных составить столь мастерски выполненный — я не побоюсь этого слова — шедевр? А рассматриваемых «Приключений» прозорливость?.. Так, например, автор Гулливер рассказывает, что королева Лилипутии забеременела очень может быть что и от него. Но ведь если добавить к этому характерный взгляд из-под бровей императора Лилипутии, его легко узнаваемые дипломатические стратегии, то следовало бы предположить, что автор-поддельщик наставил рога самому президенту,— то есть, конечно, королю — Лилипутии, а это… нет, это слишком смело. Единственный вывод: «Эротические приключения» — подлинные, тут не может быть двух разных мнений!..
Прокурор. Ну, вопервых, насчет отсутствия мастеров: в Пенклубе достаточно мастеровитых ремесленников, чьи собственные творения уже мало кого способны заинтересовать. Да и внутренним своим строением «Эротические приключения» как нельзя лучше свидетельствуют о том, что они — подделка. Об этом говорит и то, что «комментарии» к всего лишь двум частям «Приключений» превосходят размерами первичный текст, написанный в четырех; и то, что в «комментариях», которыми якобы являются «Эротические приключения», гораздо меньше деталей и мелких подробностей; и то, что Лемюэль Гулливер ссылается в «лилипутской» части на путешествие в Бробдингнег, в то время как у Свифта таких забеганий вперед не было. Но надо отдать фальсификаторам должное: текст получился цельный, представляющий собой замкнутое единство. Так, если в первой части Гулливер несет благо народу Лилипутии (его биологические секреции, которые он проливает на посещающих его лилипуток,— целебны), то во второй, напротив, Гулливер вносит сумятицу в бробдингнежское королевство, совратив в итоге своими рассказами о нравах европейских монарших домов короля и «даровав» великанам идею предохранения посредством «кондомов», что чуть было не привело королевство к смуте.
Вердикт присяжных. Все только что услышанное показалось нам совершенно пустым спором, подобным спору остро- и тупоконечников у первого Свифта и спору «задников» и «передников» у Свифта второго. То, что мы прочли,— гораздо интереснее споров о подлинности, хотя местами прочитанное казалось немного скучноватым. Но, несмотря на некоторую монотонность в изложении, «Эротические приключения Гулливера» — замечательная книга главным образом потому, что повествует о том, что близость — гораздо большее, чем просто близость, что она способствует возникновению любви между даже абсолютно непохожими существами,— большими и маленькими. Гулливер ведь не только теузьлоп своих лилипутских и бробдингнежских подружек, но и испытывает по отношению к ним настоящую нежность и даже — любовь. Как, само собой разумеется, и они к нему.