Урал — более подходящее место для издания манги, чем, например, Петербург или Калининград. Ближе к «исторической родине» жанра. На вопросы «Прочтения» отвечает Федор Еремеев, руководитель екатеринбургского проекта «Фабрика комиксов» (comics-factory.ru)
Любое искусство эротично
Вы предприняли далеко не первую в России попытку издавать комиксы. Причем за дело брались монстры вроде «Международной книги» (издавали комикс номер 1 — про Тен-Тена), но большого успеха никто не снискал. И сейчас комикс встретишь далеко не в каждом магазине. Но у вас, надо думать, дела идут неплохо, если проект продолжается?
«Фабрика комиксов» возникла из среды фанатов-анимешников и сохранила с этим своеобразным сообществом самую тесную связь. В каком-то смысле мы — деловая производная от этого мира. Так что в наших планах приоритетом сразу было издание манги. Мы ясно представляем нашего читателя. Более того — из этих читателей и рекрутируются сотрудники издательства. У нас не произошло обычного для отрасли отчуждения. Мы все по одну сторону баррикад. И делая книжки для фанатов манги и восточной культуры, мы делаем их и для себя тоже. Четыре выпуска каждый месяц.
А какие тиражи, если не секрет? У манги достаточно почитателей, чтобы издательство было рентабельным?
Точные тиражи указаны в книжках. Обычно это 4000 экземпляров, а в случае с хитами — 8000. Фирма себя окупает. Широкая сеть распространения поддерживает нас в форме. Книжки «Фабрики комиксов» есть везде: от «Нового книжного» и «Союза» до «Фаланстера» и «Билингвы». Осенью к этому списку прибавится «Буква».
Вообще, в массовом сознании манга — подростковая японская эротика (если не порнография). В этом определении все три слова правильные?
В этих трех словах только одно более-менее верно: манга — это японские комиксы. Их аналоги в Корее, Америке и Европе называются несколько иначе. Чтобы не запоминать термины, можно сказать попросту: корейские или гонконгские комиксы в стиле манги. Что касается подростковой аудитории и эротики — то такие метки лишь отчасти уместны. Но манга к этому не сводится и этим не исчерпывается. Читателю нужны сюжет, ловкие его повороты, экстраординарные герои, сильные чувства, экзотические интерьеры. В манге этого — с избытком. Возможно, интерес к этим аспектам и можно назвать «подростковым». Ну, а что касается эротики: любое изобразительное искусство эротично, если не сказать больше…
Рисовать мангу — дело трудоемкое. У вас нет проблем с исполнителями?
В русскоязычном мире найдется с десяток художников, способных нарисовать полноценный том манги не менее чем на сто шестьдесят страниц. Трое из них работают для нас. Работа кропотливая, быстро не делается. Чтобы не терять художников с меньшими амбициями (но не меньшим дарованием), мы приступаем к изданию альманаха отечественной манги. Первый том будет солидным изданием на полтыщи страниц и в большем, чем обычная манга, формате. Туда войдет десять или двенадцать авторов.
На рисунке: Творческая группа «Фабрики комиксов»