Илья Бояшов. Путь Мури

Текст: Вадим Левенталь

Кот по имени Муря

Ничего загадочного в названии этого романа нет. Муря — это имя кота. А роман — про то, как Муря из разрушенной войной Боснии бежит в Финляндию. Но кроме кота здесь еще множество героев. Арабский шейх летит на самолете вокруг Земли. Кит переплывает мировой океан. Дальнобойщик ведет свою фуру через горы и снега по Европе. Старый еврей ведет горстку соплеменников к лучшей жизни. Немецкая студентка едет на каникулы домой к родителям. И еще десятки людей, животных и духов, у каждого из которых собственный путь. Об этом, собственно, и роман.

Трудно представить себе мысль более затрепанную? И легче легкого было бы написать на основе этой идеи скучнейший и глупейший роман. Фантастика заключается в том, что «Путь Мури» — роман захватывающий, умный и трогающий до глубины души. В чем тут дело, сказать невозможно, это колдовство: притча о том, что у каждого на Земле свой Путь и предать его — преступление, становится живой историей. Она завораживает, прочитать ее — будто выпить на посошок.

Роман попал в шорт-лист «Национального бестселлера», и из всех книг списка, быть может, только он может с полным правом претендовать на первое место. В коротком списке есть романы для снобов, эстетов и умников. Но «Путь Мури» — роман для всех: и для профессора, и для домашней хозяйки, и даже для котов, если только они только притворяются, что не умеют читать.

«Путь Мури» не проходит ни через какие постмодернистские лабиринты. Читатель, ждавший хотя бы привета гофмановскому Мурру, получает от ворот поворот. Читатель, ждавший неочевидного цитирования древнекитайских эпистол, остается с носом. Ничего этого нет, притчевая структура не подвергается деконструкции, а автор пребывает живее всех живых. Это, в сущности, очень простая книга, которая просится в мультик. При равном таланте мультипликатора это был бы почти «Ежик в тумане», а норштейновское творение, между прочим, уж точно не слабее бондарчуковской «Войны и мира».

«Путь Мури» — веселая книжка. Не смешная, потому что собственно смешного в ней нет, но — радостная. На губах читающего ее играет улыбка, это состояние легкого счастья. Про этот роман говорят, что он чем-то похож на фильмы Кустурицы. Это правда, и дело здесь не только в балканских пейзажах. Здесь, как и в фильмах сербского режиссера, буйно зеленеет древо жизни. Жизнь хлещет здесь неуправляемым мощным потоком из каждой фразы. Не в этом ли, кстати, секрет того, что десятки героев этого коротенького романа — проходные, большинство из которых упоминаются только один раз,— все они получились горячие, со своими голосами, ни на кого не похожие,— словом, живые.

Какой путь ждет эту книгу и куда он ее приведет — тайна. Но кажется, заложенных в ней эмоционального заряда, мудрости и очарования легко хватило бы на то, чтобы коту Муре встать в hall of fame любимых притч человечества рядом хоть бы даже и с Маленьким Принцем, так что дело за удачным расположением звезд.

Дата публикации:
Категория: Ремарки
Теги: Издательство «Лимбус Пресс»Илья Бояшов