Шестеро из Шербура

  • Жан-Филипп Арру-Виньо. Суп из золотых рыбок: приключение семейки из Шербура. — М.: КомпасГид, 2013. — 112с.

    Во французском городке Шербур, где всегда идет дождь («шербурские зонтики» не случайно «зонтики», а не, скажем, «соломенные шляпки»), живет семья, состоящая из мамы, папы и шести сыновей, каждого из которых зовут Жан: Жан А., Жан Б., Жан В. и далее по списку. Главный герой книги, от лица которого и ведется повествование, Жан Б., или Жан Булка (прозванный так за то, что любит поесть),  объясняет этот странный факт плохой памятью папы. Семья эта, несмотря на свой необычный состав, довольно обычная. Папа работает врачом, мама ведет хозяйство, дети ходят в школу и в детский сад, по субботам — в бассейн, мечтают о собаке и телевизоре (на дворе 1967 год).

    В ноябре в свет выходит третья книга о приключениях семейки из Шербура, и если вы не читали первые две: «Омлет с сахаром» и «Летающий сыр», то это повод за них взяться. Во Франции истории о семейке из Шербура могут поспорить в популярности с «Малышом Николя» Сампе и Госинни. Его часто называют «литературным кузеном» Жанов, хотя правильнее было бы считать Николя их отцом, ведь он на двадцать лет старше и родился в пятидесятых, в то время как написанный 15 лет назад «Омлет с сахаром» — первая книга цикла — рассказывает о событиях времен студенческих волнений в Париже.

    Да и само сравнение этих книг обманчиво: несмотря на общее место действия (Франция) и главных героев (мальчишки 8-10 лет), в них нет ничего общего. «Николя» недаром начинался с рисунков Сампе как комикс. Его истории юмористичны, динамичны и не обременены подробностями, будь то рефлексия героя, диалоги или описания. В свою очередь Жан Б., а с ним и Арру-Виньо помнит и дает нам почувствовать все: звуки, вкус, запахи. Рассказы физиологичны, чувственны и где-то повторяют «эффект Гришковца» — неожиданного узнавания ранее не названного.

    Не стоит забывать, что вы проводите время в компании мальчишек из младшей школы, и в череде запахов главную нотку сыграют вонючие резиновые сапоги, оставленные на ночь в палатке, использованные подгузники и блевотина на спинке переднего сиденья нового автомобиля. «Тошнота в машине — это у нас как коробочки от сыра или сувенирные брелоки: стоит одному начать их собирать, как все за ним повторяют», — делится рассказчик. А также разнообразные экскременты: коровьи лепешки, собачьи кучки, мышиные какашки, прилипшие к мылу в ванной. Вас ждут также сопли и слипшиеся в кармане лакричные леденцы.

    Зажмите на минуту нос и зажмурьтесь ради субботнего сырного пирога с капустой. Здесь есть лиризм и ностальгия по детству: запах хлорки в бассейне, усталость, мокрая голова на ветру или запотевшие окна, когда на улице дождь, а мама готовит ужин. Невероятные, уморительные переделки, в которые попадают братья (неслучайно их папа грозится отправить всех в интернат для детей военнослужащих, а слово «затрещина» всегда предваряет слово «очередная») становятся лишь декорацией для обычного, бывшего — бывшего с каждым. Когда? — Да когда-то давно, чуть ли не во времена студенческих волнений в Париже.

    Возможно, секрет в том, что «Приключения семейки из Шербура» — настоящая автобиография, написанная нынешним редактором отдела детской литературы французского издательства «Галлимар». А Жан-Филипп Арру-Виньо и есть тот самый толстый Жан, второй из шести братьев (их маме «всегда нравились четные числа»), и на первой странице его книг есть посвящение остальным Ж. с благодарностью и в память о замечательном детстве.

Дата публикации:
Категория: Рецензии
Теги: Жан-Филипп Арру-ВиньоСуп из золотых рыбок: приключение семейки из Шербура
Подборки:
0
0
5622
Закрытый клуб «Прочтения»
Комментарии доступны только авторизованным пользователям,
войдите или зарегистрируйтесь