Франсуа Федье. Голос друга

  • Издательство Ивана Лимбаха, 2010 г.
  • Перевод с французского, комментарии, вступительные заметки О. А. Седаковой

Философ Франсуа Федье (род. 1935) с 1958 года занимается переводом на французский язык текстов Мартина Хайдеггера. Его собственное эссе посвящено словосочетанию, взятому из книги «Бытие и время». Как первые философы, Федье говорит: об истине мы узнаем из редчайшего, почти невозможного. Таким невозможным «по природе вещей» в его книге предстает дружба. Дружба как «дверь, распахнутая в метафизический опыт человека». Истинные отношения с бытием, по Федье, есть вслушивание в голос друга.

Читать предисловие переводчика

Дата публикации:
Категория: Новые книги
Теги: Издательство Ивана ЛимбахаФилософияФрансуа Федье
Подборки:
0
0
5962
Закрытый клуб «Прочтения»
Комментарии доступны только авторизованным пользователям,
войдите или зарегистрируйтесь