# Книжники

«Королева красоты Иерусалима» — дебютный роман израильской писательницы Сарит Ишай‑Леви. Это история Габриэлы — девушки, которая выросла с осознанием, что над женщинами их рода тяготеет проклятие невзаимной любви. Но есть ли это проклятие на самом деле? Учась прощать и принимать, раскрывая тайны прошлого, Габриэла пытается ответить на этот вопрос. «Королева красоты Иерусалима» — книга о потере и обретении, о любви и надежде, о семье и о связи поколений.
0
0
0
7910
Андре Асиман — один из самых читаемых романистов современной Америки. В далеком 1996 году он опубликовал свою первую книгу — мемуары «Из Египта», посвященные детству в Александрии, в которой его семья жила на протяжении более полувека.
0
0
0
8162
В романе «Избранный» валлийской писательницы Бернис Рубенс рассказывается история Цвека — вундеркинда, блестящего адвоката, всеобщего любимца, который страдает амфетаминовой зависимостью, паранойей и галлюцинациями. Его семья вынуждена принять тяжелое решение и отправить Цвека в психиатрическую лечебницу.
0
0
0
4842
Повествование в романе строится вокруг самоубийства замкнутой и неразговорчивой учительницы английского языка в средней школе Тель-Авива. Эльза Вайс, которой удалось избежать отправки в концлагерь, не смогла справиться с давящим чувством вины и спрыгнула с крыши собственного дома. А выяснить истинные причины суидица и разгадать психологическую загадку решила ее бывшая ученица, взявшись за распутывание жизненных тайн преподавательницы.
0
0
0
4882
В своей новой автобиографической книге «Из Египта» Андре Асиман рассказывает о своем детстве и о жизни до побега во Францию. По мнению издательства, мемуары Асимана — это «признание в любви к исчезнувшему миру от одного из главных современных поэтов чувственности и эмоциональной свободы», пропитанное лучами палящего солнца и запахом жареных каштанов.
0
0
1
7066
Аманда Штерс — французская писательница и сценаристка, снимающая фильмы по своим книгам. В 2017 году был выпущен сериал по «Святым землям» — эпистолярному роману, впервые опубликованному в 2010-м и спустя десять лет выходящему в переводе на русский. В центре произведения — американский кардиолог еврейского происхождения, круто изменивший свою жизнь: после развода он переехал в Израиль и занялся выращиванием свиней. Знакомство и дружба с местным раввином приводят героя к переоценке ценностей и позволяют ему по-новому взглянуть на отношения со своими близкими.
0
0
1
7398
Верят или не верят — вот главный конфликт этой книги. По мнению общины, которая эксплицирована в тексте всезнающим и всевидящим «мы», человек, посмевший отойти от известных с детства установок, верит не истинно. В этой интерпретации вера сводится в первую очередь к соблюдению определенного порядка действий, но не помогает приблизиться к духу заповеди.
0
0
0
8010
Главная героиня романа «Женский клуб» переезжает в Мемфис, где сталкивается с неприязнью со стороны местного религиозного сообщества. В книге иронично и мудро рассказывается о вечной борьбе между матерями и дочерьми, личным и общественным, прошлым и будущим.
0
0
0
4962
Безусловно, «Египетский роман» — это история травмы. Подобно сэлинджеровским героям, персонажи Кастель-Блюм наделены множественными неврозами и частными тревогами, складывающимися в общенациональную трагедию. Разочарования, потери и потерянность, одиночество, отчужденность — комплекс эмоциональных составляющих, характерный для всех, даже эпизодических, типажей писательницы.
0
0
0
9298
Понятно, что антиутопия Джейкобсона не является таковой в привычном для русского читателя — замятинском понимании жанра — гораздо ближе «Слепоте» Сарамаго или «Стене» Хаусхофер, а еще ближе — медленному (если не сказать — вялому) любовному роману.
0
0
0
6522
Говард Джейкобсон — писатель, журналист и телеведущий — прежде всего известен как автор, рассказывающий о жизни британских евреев. Его новая книга — это классическая антиутопия, которая может быть поставлена в один ряд с произведениями Хаксли и Оруэлла. В «J [джей]» изображен мир после загадочной катастрофы, уничтожившей целую нацию. Имя народа и другие слова на букву J оказываются под запретом, как и воспоминания о прошлом.
0
0
0
12254
Персонажи Шраера проходят через разнообразные испытания, связанные с пересечением границ: переезд и возможную культурную изоляцию; любовь (и внутри этого сюжета особо выделяется вопрос о межрелигиозном браке); убийство и смерть (наиболее яркий пример: замечательное переосмысление набоковской традиции — рассказ «Прошлым летом в Биаррице...»), а также творчество.
0
0
0
5570
Максим Д. Шраер родился в Москве в 1967 году, а в 1987 году вместе с родителями эмигрировал в США. Его новый сборник рассказов «Исчезновение Залмана» — истории о жизни выходцев из России в современной Америке и об этнических, религиозных и культурных противоречиях, с которыми им приходится сталкиваться.
0
0
0
8610
Катя запахнула шторы и затворила дверь. Ключа не было, и она сказала деловито: «Придвинь кресло к двери. Вдруг они захотят с нами пообщаться». Герберт Анатольевич придвинул кресло автоматически, наблюдая за каждым движением Кати и все больше влюбляясь в нее.
0
0
0
5630
  • Предыдущая страница
  • Следующая страница