# Жорж Перек

Лабиринт Перека

Панграммы, палиндромы, гетерограммы, моновокализмы, анаграммы — лишь малая часть безумной языковой игры, в которую на протяжении всей жизни играл Перек.

Книги Текст: Натали Трелковски

Жорж Перек. W, или Воспоминание детства

Я знаю в общих чертах, как я стал писателем. Но я не знаю точно почему. Неужели, чтобы существовать, мне действительно требовалось строчить слова и фразы?

Жорж Перек. Кондотьер

И вот он прибит к доске, снабжен ярлыком, определен, наконец-то ограничен, со всей своей силой, безмятежностью, уверенностью, беспристрастностью. Что же такое искусство, если не этот подход, манера превосходно определять эпоху, обгоняя и осмысляя ее одновременно...

Жорж Перек. Жизнь способ употребления

Книга-игра, книга-головоломка, книга-лабиринт, книга-прогулка, которая может оказаться незабываемым путешествием вокруг света и глубоким погружением в себя

Жорж Перек

Жорж Перек (Georges Perec) родился 7 марта 1936 года в Париже. Во время войны большинство его родных погибли в гитлеровских лагерях, а мать — в Освенциме. Впоследствии тема исчезновения (или исчезания) станет одной из ведущих тем в творчестве Перека.

Всю жизнь писатель стремился создать собственную автобиографию, и в каждом его произведении так или иначе проскальзывают автобиографические нотки. При этом он заявлял: «Нет у меня воспоминаний детства!»

Другой страстью Перека была литературная игра. Любовь к анаграммам, липограммам, гетерограммам, палиндромам привела его в 1966 году в группу литераторов и математиков УЛИПО.

«Мой честолюбивый писательский замысел, — однажды сказал писатель — в том, чтобы бороздить литературу моего времени, никогда не чувствуя, что возвращаешься к уже написанному или толчешься на собственных следах, и писать все то, что вообще может писать человек сегодня: книги толстые и тонкие, романы и стихи, драмы, оперные либретто, книжки детективные и приключенческие, научную фантастику, романы с продолжением, книги для детей…»

Жорж Перек скончался 3 марта 1982 года.

Жорж Перек. Человек, который спит (Uh homme qui dort)

Органичная для Франции 60-х, эта книга точно не для современных российских яппи. Не для быстрого чтения. Потому как сам процесс чтения напоминает скорее вглядывание в голографический узор на обратной стороне тетради, когда только через некоторое время начинаешь различать загаданный узор.

Книги Текст: Полина Аркадова